蝴蝶君M.Butterfly(1993)的劇情介紹
蝴蝶君M.Butterfly(1993)的影評
這電影應該是拍給外國人看的。一些中國人的對話涉及到關鍵信息,也是英文交流。不看簡介直接觀看效果更好,看完會有種壓抑心底的悲傷。從内容上,到了結尾,外交官都認為東方神秘文化是日本那樣子,日本歌姬的扮相,日本自刎式的死亡方式。當然,與中 ...
這部電影太出名,以至于看之前就知道了最大的trick——男扮女裝,觀影體驗不得不說受到了很大影響,但結局戛然而止時還是久久失語。這是一部可以稱得上非常典型的西方人眼中的東方電影——京劇、名伶、貴妃、政治事件以及暖黃色的暧昧光影。但又 ...
從電影的時代背景來看,不難發現除了愛情悲劇之外,還蘊含着一部分性别與政治隐喻。原版歌劇《蝴蝶夫人》是關于一個東方女子因為失去了與白人男子的愛情而自盡的故事,在這樣的設定中,西方男性是主導的,東方女性是從屬的;西方是先進前衛的,東方是 ...
“願意為愛一個男人而犧牲自己,即使幻像中,那男人的愛是完全沒有價值的,轟轟烈烈地死去,總勝過庸庸碌碌地過活。因此,到最後,在獄中,遠離中國,我找到她。 我名叫高仁尼,又名蝴蝶夫人。” 放飛的蜻蜓不是蝴蝶,他将自己活作幻像,沉溺、 ...
一隻紅色的東方蝴蝶給一隻藍色的西方蝴蝶編織了一個紫色的绮麗的美夢。《蝴蝶君》劇本的整體線索來自于普契尼的歌劇《蝴蝶夫人》,講述的是日本藝伎愛上一個美國白人,遭到美國白人抛棄并自殺的悲劇故事。我看網上有很多的影評,有從蝴蝶夫人講到蝴蝶 ...
大衛·柯南伯格深谙東方猶抱琵琶半遮面的含蓄美,光影運用的變幻藝術映襯得無比倫比。蝴蝶君說,「京劇中的女角為何總由男人反串,那是因為隻有男人知道一個女人該如何反應。」女人的反應,女人的美,似乎更多時候是從他者位置的男人所觀察發掘。然而 ...
片頭蝴蝶君對仁尼說,歌劇裡日本女子為美國海軍自殺的故事,僅是因為符合西方的幻想才顯得動人,如果換做一個西方女子為心愛的矮小日本商人再娶而自殺,估計她會被當做傻子。仁尼最後和這個西方女子相似,遭到全國的嘲笑,但他不這麼認為,他深深地愛 ...
Rene付出了自己所有的真摯的愛在一個幻想的東方女性身上。他,一個男人,愛上了另一位男人二十年。當他見到自己的蝴蝶以西裝革履的姿态出現在法庭上時,他眼神先是驚喜,因為他看見了自己心愛的蝴蝶,又馬上因為現實的殘酷轉為空洞、凝滞……他或 ...
補充短評:編劇作為一個亞裔美國人,将一個以真實的間諜故事為基礎的故事加上了自己對于東西方文化沖突、西方的心态以及性别身份的思考,造就了這出深刻的劇目《蝴蝶君》。龍叔和鐵叔的演繹都很到位,也沒有特别強烈的違和感。我向來對于以西方資姓陣 ...
We are so unaware of the tenuous links between quotidian symbols&the entrenchments of Oriental&Occidental cu ...
與《霸王别姬》合稱1993絕代雙基
看完這部片子,我卻并沒有一點點的認為那個法國人愚蠢的可笑,反而覺得是一部讓人傷感電影,也有看故事的原型,像是傳奇,如同現實的和電影裡的主人公所說是一場完美的夢,做這樣一場完美的夢是要比碌碌無為來的好的多。很難界定他愛的是誰,但是也許我們也不應該去深究。
因為我們愛的是這個人,而不是這個人的性别。 在網上看到有人在國外見到過這個男主人公,他給他說了butterfly的事,看到了他保存的照片和資料,和一段話,于是我相信,這位老人最終是愛“她”的,而且我深信不疑,如同《千年女優》中女主角說的,我恨你,恨之入骨
大夢誰先覺,平生我不知。你手握蝴蝶,生怕他凋零,卻不想那是蜻蜓,一到天明是會飛走的。
總歸還是老外眼裡獵奇的視角,始終觸及不到這場愛情的本質,整部電影給人的感覺是各種格格不入,刻意的曆史事件背景,毫無化學反應的兩位主演,故事太多的時候顯得疲軟無力。看不到這場愛情的痛,即使尊龍最終褪去了衣服,傑瑞米·艾因斯變成了另一位蝴蝶夫人也毫無情感沖擊力了。★★
不要着燈,能否先跟我摸黑吻一吻.如果我露出了真身,可會被抱緊.
評分略低大概是很多人無法接受rene的“蠢”,但在我看來他分明就是知道真相但當時的社會環境無法允許導緻自己處于這種亦真亦幻的臆想吧。音樂真是配得好棒,柯南伯格的禦用。尊龍是個非常神奇的演員,陰柔氣質無人能敵,東方的面孔,說英語也不覺得奇怪
離我的想象差好遠……雖說艾恩斯還是演的很棒,尊龍的女裝太沒說服力了……
編劇是原書作者,難怪拍的這麼震撼人心。尊龍既能出演皇帝又能演繹“貴妃”,難以掩蓋的高貴氣質并沒有因為出身貧賤而消逝,一舉手一投足足以讓衆生傾倒。如果有一天我忍不住問你,你最喜歡的人是誰,請你一定要騙我,無論你心裡有多麼的不情願,也請你一定要說,你最喜歡的人是我。