外 夜 劇院外街道

街道上一家劇院正在亮着光,發光的海報上面寫明上演的劇目是莎翁名劇《麥克白》

旁白(劇中台詞):“這些事,以及其它它需要完成的事,将斟酌輕重緩急,根據時間與地點分别辦理。”

内 夜 劇院後台

後台出入口的指示燈下,一位全身黑色的金發中年女人端着一杯綠色飲料從走廊進入演員化妝間,門在她進門後被合上。門上五角星内現⑨号logo。

旁白(劇中台詞):“我謹向諸位表示感謝,并邀請諸位到斯科恩參加我的加冕典禮。”

(觀衆鼓掌聲)

黑屏 白字“第一幕”

内 夜 化妝間

化妝間内,剛才進來的女人正在桌子前收拾東西。

一個穿着戲服的男人開門進來,一臉高興地對着門外喊叫“我會把那本書給你帶來的!”關上門便咒罵道:“混蛋”

男人站在房間中央,一邊憤怒地“拽”下自己的戲服外套,露出染着血迹的襯衫,

一邊說:“那段該死的台詞,一晚長過一晚”

男人舉起雙手女人過來幫男人更換衣服

(繼續)“我躺在那裡,身上扣着皮帶扣,他就一直念台詞,我說,我都死了,這部戲就結束了吧。”

男人疲憊地跌坐在沙發椅上,女人蹲下幫男人脫靴子

(繼續)“誰在乎那個馬爾科姆啊?噢!”

女人十分用力地脫着靴子:“抱歉,我把它們拿給服裝師,讓他們改大一點。”

男人摘下假發露出短寸(諷刺地):“我在三周之前就說了,現在才想起來,太好了”

女人:對不起,托尼。

男人拿着懷表:看見了嗎?下半場多加了四分鐘。就因為當瑪倉庫劇院的選角導演來了。

喇叭裡傳來聲音:後台有訪客找霍納先生,謝謝。

女人正在幫男人脫掉長襪

男人:該死,這些人怎麼回事?我剛演了三個小時的莎士比亞話劇,回到後台還要跟他們接着演?

女人:你像讓我幫他們帶來嗎?

男人:好的,去吧。但是五分鐘後來提醒我明早有重要的事情。

女人:什麼事?

男人往身上噴灑香水:不知道,配音什麼的,你瞎編一下,能脫身就行

女人:好的。

身穿墨綠色背帶服的男B敲門進來和女人打招呼,女人正在把衣服抱出門:你好,克斯蒂。

男B熱情地向主角打招呼:你好托尼

男主無精打采地應答:你好傑姆。

男b:今晚演出很精彩,觀衆的反響也不錯。

男主一邊卸妝,一邊用懷疑地口吻回應道:哦?是嗎?我可看到好多人都沒有認真看。(嘲諷地模仿觀衆口吻)“哦看呐,演馬爾科姆的演過《外科馬丁醫生》”

那又怎麼樣?!好好看看,這可是劇院!你們面前的可是現場表演。

男b尴尬地禮貌回應:他們似乎很享受

男主:這可是莎士比亞的劇,吉姆,他們不應該覺得享受。

男b尴尬地笑笑

男主(繼續)所以,你的台詞背的怎麼樣了?

男主:很好,每晚都能從你的表演中獲益,讓我更加理解劇情。周五我們替角有一場演出,你想來看看嗎?

男主放下拿飲料的手,我們從他面前的小鏡子裡看到他的表情細節:哦我很想去,但是周五我要去配音,你們幾點開始?

男B:兩點

男主:是啊,真不巧,我也是兩點開始(用手敲擊桌子)可惡!

男B:好吧,沒關系。是誰來找你了,當瑪倉庫劇院的那個女人嗎?

男主正在穿自己的便服:不,當瑪倉庫劇院的人不會找我的,我不是他們要找的那種類型。是我的鄰居,比爾和珍。說實話我不知道他們為什麼要來。無論和誰,我都覺得無話可說。

此時,從鏡子裡我沒看到房間門被推開,一堆老年夫婦走進來,男主瞥到進來的兩人。頓時改為和善熱情的語氣:比爾!珍!(和兩人擁抱)真高興見到你們!很感謝你們來。

比爾:不,我們很享受,對嗎?珍

珍(俏皮地):哦沒錯,我們三人何時再相逢

比爾:我到現在都不知道你是怎麼把台詞都記住的

男主謙遜地:這是我的工作,你的工作我可能也做不了。你的工作是什麼來着?

比爾:醫院雜工

男主:你瞧我就說吧

珍:這部劇有個角色也是雜工,我跟比爾說“那個角色應該給你”

夫婦兩人默契地笑笑,男主也配合着笑笑

(短暫的沉默)

男主:所以,你們看得開心吧

兩人:當然

珍:布景和燈光都很出色,對吧,把氣氛烘托的很好

男主打趣道:是啊,我們這些老演員不中用了是吧?

珍:哦不,我不是那個意思。我們喜歡馬爾科姆,你在什麼節目中見到他來着

比爾和男主同時脫口而出:《外科醫生馬丁》

珍:沒錯,他很喜歡康沃爾,他在那部戲裡演一個漁夫,不敢相信他們居然是同一人,你說呢?

男主:沒錯,他是個機靈的演員(女助理幫男主穿好套上外套)

珍:而且他有着可愛的口音,我聽他說幾小時都不會膩。

男主:是啊我每晚都聽很久

三人尬笑後短暫的沉默

男主:那麼,克斯蒂,是不是(做出雙手捏緊的動作)

助理:哦抱歉我忘了,你們想喝點什麼嗎?

男主急忙糾正:不不不,她忘記我已經戒酒四年了

珍:是嗎?

男主:是啊,一滴酒都不喝讓我個感覺好多了。不我想知道我是不是(露出手表,眼神暗示)

女助理:對了你明天早晨記得要配音

男主遺憾地表情:是嗎?

女助理:沒錯是的,衛生棉廣告。

男主強壓怒氣:衛生棉?好吧,那樣的話...

男b:你說的是周五啊

男主:是嗎?我現在記不住了。

珍:我們帶你出去吃晚飯吧!

男主表面拒絕後被拉走

女助理給主角送電話

男b走到鏡子前面,喝了一口男主的飲料,在鏡子裡,他戴上道具王冠。

畫面閃爍,男b面目猙獰頭發呈紅色

畫面正常,黑屏

“第二幕”

内 夜 化妝間

“憐憫像一個在狂風中徜徉的裸體嬰兒,或像一位在空中亂闖的仙童,把這令人惶恐不安的行為”

男b來回踱步,說台詞

女B糾正他把一個詞說錯了

男b說了一圈都不對:得了,這兩個詞沒多大區别

女b:好吧,如果你這輩子一直想做替角,确實差不多

托尼獨攬所有榮耀,你就坐在化妝間玩遊戲

男b氣憤地:我的工作就這樣,我有什麼辦法?

女b:你有辦法的,我們馬上要在導演面前表演了,留個好印象。

男b:對不起,我不會模仿

女b:好了,繼續

男b繼續念詞

女c拿着文件夾開門進來了,對兩人:不好意思,你在托尼的更衣室鬼鬼祟祟做什麼?亂闖化妝間是要被解雇的

男b解釋:你好菲莉絲,克斯蒂說我們能待在這裡

女c:你們現在聽服裝師的命令,不聽公司經理的嗎?

女b:誰的命令都不聽,我們又不是黨衛軍

女c:随你怎麼說親愛的,這一次我破例原諒你,讓你熟悉一下演出流程也好,有助于你頂替托尼,雖然不太可能吧。

(翻文件夾)你的替角演出,15分鐘後開始。全都按照劇本表演,除了沒有血,沒有劍,沒有霧。

男b:劍都沒有?

菲利絲:動作指導住院了,他被打中下體了

男b:我們也沒有拐杖可以用?是嗎?

菲利絲:你們不過是替角,吉姆,無關緊要。

吉姆略微沮喪的神情

菲莉絲看向正在喝咖啡的女b:那是從商店買來的拿鐵咖啡嗎?

吉姆:是的對不起,我應該也給你一杯

菲:你們進出的時候登記了嗎?

吉姆:沒有,我就去了兩分鐘

菲:請你去簽字登記

女b:你在開玩笑吧

菲:勞拉,一旦出事後果很嚴重,所以才制定了相應規範(望向吉姆)

“抱歉”吉姆起身出門

菲莉絲把門關上,先是走到鏡子前随手擰亮燈泡,關掉。

走向勞拉:你飾演麥克白夫人的戲服正在熨燙

勞拉前面有一個燈泡不亮,菲莉絲用手旋轉那個燈泡,勞拉斜過臉避免兩人對視

菲(繼續)不過你現在脫掉牛仔褲和上衣也許。

勞拉:什麼?

菲:節省時間

勞拉:我不會那樣做

菲:為了得到機會,這樣也無可厚非

吉姆進門:好我簽完了

菲:五分鐘時間熱身,我們半點準時開始。如果可以的話台詞念快一點,我們中間有人要為晚上的表演的準備呢。

菲轉身離開

勞拉:真受不了她,為什麼所有劇院經理都讨厭演員。招冷嘲熱諷,大吃大喝的女同性戀在後台工作,自帶黑毛衣,毫無幽默感。

勞拉查看手中的字條:天哪,還不如我賣三明治掙得多呢

吉姆:我們又不是為了錢,對吧。我們工作是出于熱愛

勞拉跪下拉住吉姆的手,戒指戴在她無名指上:我們是為了錢。我們半年内就要結婚了

吉姆:婚禮很貴的,不然我們不要辦了吧

勞拉:吉姆?

吉姆:開玩笑的

兩人接吻

女助理拎着衣服開門進來走向衣架:抱歉,這個得挂起來

勞拉:克斯蒂,你知道托尼每月的收入嗎?

吉姆:這種事情不能問。

助理:不知道,他不看工資單,直接扔進垃圾桶

勞拉拆開桌上的一個信封“天哪”,并展示給吉姆看

吉姆:他是主演對吧,我也會像他一樣的

勞拉:如果你頂替了他,你能拿多少錢

吉姆:兩倍吧,但是他不會走

勞拉:或許你應該把肥皂放在浴室門外的地闆上,他摔倒就演不了了

吉姆:别這麼想

勞拉邊說邊走向衣架:你不想正式表演一次面對真實的觀衆嗎?噢!(出音效)

吉姆:怎麼了

勞拉:衣服裡有根針,克斯蒂!

助理:對不起,那件衣服需要縫。我給你拿創口貼

吉姆查看勞拉被刺傷的手指:“刺破拇指莫徘徊,從中定可出邪怪”(麥克白台詞)

勞拉:“讓我的血液凝結,千萬不要讓我心生懊悔,千萬不要讓我天性中的恻隐動搖我可怕的決心”(麥克白夫人台詞)(音效)

喇叭通知:麥克白的全體演員請注意,我說的是替角,不是正式演員,請各位來台上,準備熱身。

勞拉拉門離開,吉姆盯着地闆上的一滴血迹,(音效)血迹逐漸擴大成一灘。

畫面閃爍中,勞拉躺在血泊裡,血仍在擴大

吉姆回過神來,地闆上什麼都沒有

黑屏 “第三幕”

内 夜 化妝間

喇叭中傳來演員念白:“盡管最美好的天使已經堕落,但天使依然美好...”

托尼叫嚷着從門外走進房間:你怎麼不回該死的康沃爾,繼續拍《外科醫生馬丁》你這個令人讨厭的臭小子,實話實說,我這輩子從來沒有....(看向鏡子)這是我嗎?

助理拿下他手中的瓶子:是的

托尼(繼續):我這輩子從來沒看到過如此自私的的舞台表演,你知道最讓人氣惱的是什麼嗎?(貼近女助理的臉,女助理側着頭躲開)他居然成功了?!這個無趣的人他居然拿到了萬尼亞舅舅的角色,那是屬于我的角色。(喝果汁)我生來就是要演萬尼亞的。他們卻把這個角色給了他,混蛋!(助理幫托尼脫下戲服)他一定是做了下賤的事才得到這個角色的。

菲莉絲進來:這兒是怎麼了?

助理:我不知道。

菲:剛才有八個人退票,因為麥克白在舞台上嘔吐了

助理:他喝多了

菲與托尼搶瓶子:把瓶子給我托尼

托尼:菲莉絲馬上叫導演下來,我要改改劇本

菲(對助理):确實要做些改動了,把吉姆叫來

菲扳過托尼的身子,伸出四根手指:好了托尼,這是幾根手指?

托尼:三根

菲:你在第五幕的第一句台詞是什麼

托尼:别再向我報告了,讓他們全逃走算了! (激動地站起來沖向門口)除非伯南森林移到了鄧錫南,否則休想吓倒我!

菲莉絲把托尼拽到浴室洗澡

助理把吉姆帶來

吉姆:怎麼回事菲莉絲?

菲:你記得台詞嗎?

吉姆:應該吧

菲:你确定嗎?上周替角演出時,你忘詞了

吉姆:是的,那是因為緊張

菲:聽着,我也不想這樣,但是四分鐘内,如果他沒有醒過來,我必須派你演完他的戲份

吉姆:該死!

菲:你準備好了嗎吉姆

吉姆:呃....

菲:嗯?

勞拉沖進門:他準備好了,穿上戲服吉姆,我們對一下台詞,你可以的,我們一直等待的就是這樣的機會。

菲:我來做這個決定,謝謝你勞拉,站在那别動。(出門時趁機壁咚勞拉)好了克斯蒂,讓托尼從浴室裡出來,我兩分鐘回來做決定

吉姆:天哪我不行

勞拉:你沒問題的,

吉姆:但剩下的都是動作戲,他們之前都不允許我們排練

勞拉:但是其他演員會幫助你,憑借着腎上腺素,你能熬過去的。這個機會屬于你

勞拉拿起桌子上的道具匕首,把刀柄遞給吉姆

(繼續)你隻需要,抓住它

畫面閃爍,血腥紅色,勞拉的手臂在流血。

托尼從浴室裡沖出來:好了我準備好了,我們開始吧(接過女主手上的匕首)

助理:你确定你沒事了嗎

托尼:我當然沒事了,把果汁給我

勞拉:托尼,你不必勉強自己,演員也是會生病的。大衛蘇歇,他患上了慢性痢疾,他沒有演《朱門巧婦》的最後一幕。

托尼:是的,但他還是堅持參加了謝幕禮。很遺憾的是,他穿的是白西裝

吉姆:如果他感覺好點了就讓他上吧,中途換人會讓觀衆難以接受。

托尼:沒錯!(匕首指着勞拉)“我要把威武的盾牌擋在身前,

來吧,麥克杜夫,誰要是先喊“夠了 住手”,誰就去下地獄。(從化妝間舉匕首沖向走廊)

勞拉:沒戲了吉姆,那本來是你的機會

吉姆:這又不是我的錯,他說他沒事了

勞拉:他喝了一整瓶的伏特加

吉姆:你怎麼知道的?

勞拉:你看看他的情況就知道了,我努力想要幫你,吉姆。但你沒有登場表演的心思。

吉姆:我隻是一個替角而已,有需要的時候才上場。

勞拉:什麼?呆在房間的角落。就像一台待機中的電視嗎?

吉姆(輕微搖頭):是的。抱歉勞拉,我...我改變不了自己。

吉姆走出房間

勞拉頹坐在鏡子前的凳子上,慢慢把無名指戒指擰下來放在桌子上。勞拉聽見浴室有聲音,慢慢向浴室走去,與此同時

(背景演員念台詞聲:熄滅吧熄滅吧短暫的燭光,人生不過是一個行走的影子。一個在舞台上昂首闊步,焦躁不安的可憐的戲子,轉瞬便消失殆盡了, 它是白癡講的一個故事,充滿了喧鬧和狂躁,然而卻..)

勞拉拉開浴簾,什麼都沒有

念白聲繼續:毫無意義。

喇叭中傳來舞台的騷亂和一個人的呻吟聲

喇叭:醫療人員,醫療人員,請到舞台來。(一個人的說話聲)托尼,托尼你沒事吧?(另一個人的說話聲)不要動托尼

勞拉定神聽完聲音後重新折回梳妝台把戒指戴回手指。

黑屏 第四幕

内 夜 化妝間

穿着麥克白戲服的托尼坐在鏡子前(服裝裝扮類似畫面第一次閃回所預示的那樣)助理給吉姆戴上王冠

助理:挺好的是吧

吉姆:我想是的

助理:你還需要什麼?

吉姆:不,不用了

助理:我差點忘了,我給你帶了這個(助理拿出一個包裹着的禮物)

吉姆:哦克斯蒂,你不用這麼客氣,(接過禮物,禮節性的親吻臉頰)你真好

勞拉站在門口:打擾了。

助理走向門外:好了我就不打擾你們了

吉姆:克斯蒂。其實我想讓你準備你過去總是為托尼做的果汁。我的靴子好像也找不到了,是不是

助理:對不起,我去幫你拿

勞拉走向吉姆:你還好嗎?好久沒看見你了

吉姆:我一直在排練,對吧。終于可以演打鬥場景了,這次可以用劍不用用紙卷了

勞拉:你緊張嗎?

吉姆沒有立即回答他用手敲擊桌子然後猶豫地說:不—

勞拉的手親密地環着吉姆的脖子:我隻是想過來說一句,祝演出成功。

吉姆:這種情況下,這麼說話有些卑鄙

勞拉:我知道,他怎麼樣了

吉姆:他還在住院。醫生要檢查他的脊椎

勞拉:可憐的托尼,不過如果醉酒後爬上城牆表演就會發生這樣的事情

吉姆:幸好他摔在了滴水嘴上不然會更糟

勞拉(微笑):菲莉絲當時不在舞台上是吧?

吉姆:那不好笑勞拉

勞拉收斂笑容:很奇怪,她現在走了,我很想念他

吉姆臉部化妝:我還以為你讨厭她

勞拉:我是啊,但我還是替她感到難過,她不過是做了一個錯誤的決定。她當時應該讓你上場的

吉姆:你不該說她對你性騷擾的

勞拉:我沒有那麼說過,我不知道這件事從何說起

吉姆注視着勞拉的臉:她是因此被解雇的。

(短暫的沉默)

勞拉坐在吉姆身後的椅子上:對了,演出結束後,我在披薩店預定了座位。我的姐姐來了,所以我們...

吉姆身子正對勞拉:我很想去,但我要跟其他演員出去,他們要帶我去喬安倫餐廳,我總不能拒絕,對吧

勞拉:好啊,那我們和你一起去

(短暫沉默)

吉姆:你姐姐嗎?

勞拉:對啊

吉姆:去喬艾倫餐廳?

勞拉:有什麼不行呢

吉姆:演員和普通人在一起,很讓人尴尬。你知道他們是怎麼樣的人,他們甚至都不願帶替角出去

勞拉:我是一個替角

吉姆:我知道。

喇叭聲:參演麥克白的女士們先生們,最後半小時,半小時後請上台。

吉姆:聽我說,讓我今晚演完,然後我們再談這件事,好嗎?

勞拉蹲下來抓住吉姆的手

吉姆:前提是我要專心緻志,抱歉勞拉,我得其中注意力。

勞拉(不确定地問):你是讓我離開嗎?

吉姆:是的沒錯,我得準備一下。

勞拉:好吧,那晚些時候再見。

就在勞拉要走出化妝間的時候

吉姆:勞拉

勞拉:怎麼了?

吉姆:謝謝

勞拉:謝什麼?

吉姆低頭不安地敲着桌子:這一切

勞拉離開,吉姆在鏡子前戴上王冠

喇叭裡傳來某種神秘的低語,畫面閃爍

鏡子裡的吉姆從眼睛和鼻子裡流出血來,整個鏡子也有血從上面流下來。

吉姆吓得趕緊摘下了王冠

黑屏 第五幕

一雙手在理查德三世的海報上簽名

畫外音:你知道演那個女孩的是誰嗎

吉姆一手拿着電話一手簽名,他接着說:天哪,對了我又沒有和你說過,我又回到老化妝室了。演《賤人迪克》,不都重新裝修過了,是啊,那跟我有關系嗎?别這樣,我敢說肯定有。我晚點再跟你說,再見,莫裡。

旁邊一個穿着黑西裝的男助理在把簽名整理收集起來

男助理:你還記得我們說過的你要和殘疾人見面的事情嗎?

吉姆:不會是現在吧,你知道我不喜歡中場時有人找我

男助理:他們在演出結束後沒有時間,沒關系,我會告訴他們你沒有時間。

吉姆:沒事尼克,讓他們進來吧不過隻能是五分鐘,然後告訴他們我有事

尼克:您真是紳士,感謝您的簽名,那些替角一定會很開心的。

吉姆對着鏡子練習台詞:現在正值寒冬,民怨沸騰

坐着輪椅的托尼在後面接詞:卻被約克的紅日映照成榮耀的夏天。

吉姆回頭看向托尼

托尼:82年的收獲在斯特拉幅演過他,當時米歇爾杜特斯扮演安夫人。你好嗎吉姆?

吉姆擁抱托尼:哦托尼,你在這裡做什麼

托尼:真高興見到你老兄,我是特地來看你的,很快就走。

殘疾人能拿到免費票你不知道嗎?

吉姆:很高興見到你,我們多久沒見了

托尼:我們有19個月零3周沒見了。你最近怎麼樣啊,大家對你贊不絕口啊

吉姆:我這些本事全是你教我的,看我也有自己的果汁了

托尼:是的我已經很久沒碰過了。也不是什麼壞事,你最近很忙吧。

吉姆:我的工作一直停不下來,我們把麥克白搬上了百老彙,然後我又回愛爾蘭拍權遊了。你怎麼樣,我聽說你在朗讀書籍錄音

托尼:沒錯我要跟查韋斯較量一下我剛剛錄完了《關于歐盟你需要知道的一切》

吉姆:是啊聽起來不錯

托尼:他們把這個房間收拾得真不錯

吉姆:是啊我的經紀人弄的,挺丢人的

(沉默)

吉姆:很高興見到你

托尼:你那個可愛的女朋友去哪了?你們結婚了嗎

吉姆:你說蘇西嗎?

托尼:不,漂亮那個,演麥克白夫人的替角,你們那時訂婚了是吧。

吉姆:勞拉?不,我們不在一起了,不我不知道她最近在忙什麼

托尼:真可惜她是個很可愛的女孩

吉姆:瞧不是我要趕你走,但我還得繼續表演,所以...

托尼:沒錯,當然了我很期待你現在表現的很好,你是在替我們兩個人表演。(大聲地)好了幫我推出去吧

克斯蒂推門進來:好了,你談完了嗎?(對男助理)非常感謝(男助理進門把托尼推出房間)

吉姆回頭望見克斯蒂(不敢置信地):克斯蒂?你怎麼在這?

克斯蒂:你好吉姆。

吉姆:居然是你!

克:沒想到你還記得我

吉姆:我當然記得你了。所以你現在在照顧托尼嗎?

克:是的我全天看護着他

吉姆:很高興見到你,祝你看得開心

克:我已經看過了

吉姆:真的嗎?

克:從我們分開後,我看了你所有的表演,有時候我會一周去看三四次,為了觀察你表演中的細微變化

吉姆:天哪

克:我一直覺得你會成名,隻要有人稍微提攜你一下

吉姆:抱歉,你這句話是什麼意思?

克開始參觀房間:這個房間現在看起來更好了,和你這樣的明星更加匹配(走到浴室前民)她過去把這裡弄得一團糟

吉姆:誰?

克:勞拉,她在這裡自殺了。

(出音效)

吉姆:什麼?

克:不好意思你不知道嗎?她在浴室裡割腕自殺,弄得到處都是血,都滲進了地闆

吉姆還沒從震驚中緩過來:勞拉死了嗎?

克:真沒想到,你竟然不知道,我是說你怎麼知道,你已經離開這裡了

吉姆:我當時在權遊中演一個重複角色

喇叭:現在召集第一幕的演員上台,重複,第一幕的演員請上台。

吉姆:我最好穿上戲服(吉姆套上靴子)

克:我來幫你吧,就像過去一樣(克蹲下來幫忙)抱歉,

我什麼都不該說。他們顯然不想讓你知道,我希望這對你的表演沒有影響。

吉姆:不沒事的,就是有一些震驚。我想我知道她為什麼自殺。

克:為什麼

吉姆:勞拉要為托尼的意外負責,她無法忍受這種愧疚感

克擡頭和吉姆對視:那不是勞拉幹的,是我幹的。那天是我在托尼的飲料裡混了烈酒。那是純酒精,我從假發店偷來的。

吉姆:什麼?

克去幫托尼拿外套并幫他穿上:我還幫你擺脫了菲莉絲,她永遠不會讓你上台,我在你身上看到的才華,她視而不見。我指控她在溫迪之家的後台對我襲胸,她被立刻解雇。

吉姆像是又遭受了震驚:你為什麼這麼說?

克微笑:為了你吉姆,為了你的事業我見過太多這樣的事,天才演員遭到埋沒,鑒于我的所作所為,照顧托尼是我應付的代價;勞拉的死,是你付出的代價

吉姆:那和我沒有關系

克:我知道沒有,你的事業必須放在首位,你告訴她了。你看吉姆(向他展示手上的戒指,那是勞拉之前戴的)我從勞拉手上取下來的,我覺得她想讓我拿着。我一直在你身旁等待,就像一個替角(親吻吉姆)祝演出成功

克走向門外,在門口回頭:我會看着你的

吉姆咽了咽唾沫,畫面閃爍,閃回地攤上擴大的血迹;勞拉帶血的小臂,轉過來的時候有兩道傷口;

他轉頭看向浴室

(非閃回)一隻血手從浴簾上滑落,一隻腳在血泊中往後拉

勞拉倒在地闆上

男助理進來:準備好表演《笑裡藏刀》了嗎?

吉姆:準備好了(托尼有搖晃着要倒的趨勢)

助理過來扶住她,幾乎是把他架出化妝間。

身後的門被帶上。

end

片尾出字幕。

聯結處:現實中吉姆替角上位類似戲劇中麥克白殺害鄧肯,現實中勞拉鼓勵吉姆上位類似戲劇中麥克白夫人慫恿麥克白,有人說巫婆是女助理,其實助理并沒有起到預言作用,并非是吉姆欲望的最初挑動者。思考了一下修改的意見,劇作的重點如果放在托尼的表演和現實表現的重疊(比如利用劇作中提及的飾演馬爾科姆的演員,如果他的死或受傷是由托尼本人造成的)把托尼本人放在一個非常滑稽的處境之中,他飾演麥克白本該明白欲望對人的吞噬,但他仍然為了取得萬尼亞舅舅的角色而傷害了馬爾科姆。而作為替角的吉姆抓住了托尼本人的把柄,以此為要挾接替正位。重點是,托尼為欲望所激勵但同時也因欲望得到應有的制約;吉姆作為替角也顯現為受害靈魂的實化,吉姆本身受到欲望的反噬是摯愛之人的去世。摒棄掉勞拉被誰殺死的反轉懸念,勞拉的死造成了吉姆這個人的分裂,引起了觀衆情感的迷惑。吉姆和托尼最好有一個戲劇舞台上的對峙(制片警告)。