情感:這個詞背後隐藏着卓别林的奧秘。仿佛這個詞模糊了一切,讓人難以言說更多。當重新回顧那些圍繞卓别林塑造的流浪漢夏爾洛這一崇高形象編織而成的華麗電影時,我們不斷告訴自己,這是一種令人難以置信的完美電影形式,無疑是最美的之一,但除此之外,我們很難說出其他什麼。是的,夏爾洛向全世界訴說;是的,他作為年輕英國小醜的痛苦給他留下了終身的烙印;是的,悲怆隐藏在每一個笑料背後……還有呢?在《城市之光》中,或許為我們提供了一條不同的線索:如果我們一直不明白為什麼卓别林如此強調他對法國滑稽劇前輩馬克斯·林德的感激之情,那麼夏爾洛那種即使在最深的貧困中依然保持的極緻優雅,似乎表明他從林德那裡借來的,不僅僅是那些機械的笑料,更是他那不可救藥的纨绔子弟形象。夏爾洛是講究的、做作的、精心修飾的。一個真正的街頭貴族,品味着一截肮髒的煙蒂,仿佛那是上等的哈瓦那雪茄。
人們沒有忘記卓别林曾猶豫了一年,思考如何用影像最好地展現年輕盲女與被她誤認為億萬富翁的小流浪漢的初次相遇。正如我們所知,這一幕簡潔而震撼,仿佛直接從導演的腦海中迸發出來。然而,如果卓别林面臨的真正問題,并非偶然站在一輛被盲女誤認為是自己座駕的億萬富翁車旁,而是如何找到他渴望成為的貴族與他始終無法擺脫的、衣着體面卻可憐的流浪漢之間的視覺聯系呢?
斯科雷基評價《城市之光》(機翻)
© 著作權歸作者所有
近期熱門文章(Popular Articles)
該作者其它文章(Other Articles)
Lepastier論《災難片》(機翻)
航船遠逝2010年4月,《電影社會主義》的首批預告片以令人震撼的加速壓縮形式在網絡上浮現(參見《電影手冊》第655期)。十年後,随着讓-呂克·戈達爾的助手(兼侄子)保羅·格裡瓦斯充滿趣味的《災難電影》上線并免費開放,這一循環終于畫上 ...
斯科雷基評《公民凱恩》(機翻)
如果這部舞台化電影的傑作,不過是終結電影藝術的首次嘗試呢?年輕的奧遜·威爾斯從戲劇舞台借來了誇張的腔調與木闆咯吱聲。就連那著名的景深鏡頭——通過巧妙的鏡面反射與焦距遊戲營造——實際上還原的也是一種理想化的戲劇場景,以某種陰郁的無限性 ...
Pierre Eugène評Pierre Léon (機翻)
皮埃爾·萊昂的新片《兩個雷米》将于3月2日上映。電影資料館計劃在三至五月間展映他的其他幾部作品。借此機會,我們推出這期專題,聚焦一套被忽視的創作,它長久以來被迫身處邊緣,而其電影其實從未真正以邊緣為目标。面對電影,人們往往傾向于為并 ...
Nathan Rogers-Hancock 評《Etoile Violette》 (機翻)
《紫羅蘭星》劄記一段塵封的記憶,距今已逾十年——坐在沉悶的大學禮堂裡,聽一位校友講述往事。他曾為多部備受喜愛的影片擔任美術指導,其中多數由哈爾·哈特利執導,但彼時他已轉型導演,拍着些平庸無奇的音樂錄影帶。有學生提問——帶着問答環節特 ...
Delahaye評《摩登青年》 (機翻)
I《摩德族》則另當别論。II《Mods》是一部無所畏懼的電影。它赤裸前行,不加修飾,讓我們毫無防備。除了意想不到的意外,這部電影别無期待,随着一幕幕展開,這種脈動将不再離我們而去。《Mods》毫無慣常的表達機制。其中的一切按照某種法 ...
