5.18在北京法文中心看了一个质量很一般的胶片版本(与此同时《风流一代》正在戛纳首映……),稍微暗一点的都糊成一团,但可能文献意义比较大的是这个版本可能也仅仅就是在2005年上映的时候放映过,回来对着笔记来记录一下差别。
版本差别(以下均为胶片版本和目前比较容易找到的139分钟蓝光rip版本对比)
(蓝光版目前网络字幕大概是听写版本,错误极多,可根据出版的剧本来校对)
1. 胶片片头有龙标(2004或者2005我记不清了/012号),片头出品方无Office Kitano厂标及多家日本合拍方厂标,仅有上影及西河星汇(香港)出品,片头演职员字幕卡多处不同,无任何外国人(如市山尚三等),摄影余力为用的是化名(没记下来是啥)。
2. 胶片版比蓝光版少7:20-8:42一场戏(单镜头),二小换纯净水,穿印度沙丽的小桃冲过来喝水,聊几句之后冲过去表演舞蹈(名曲Jimmy Aaja)。
3.蓝光版约11:15-13:05被删除,主要内容:1.梁子见到小桃(镜头结尾被删除)后几个日本装束女孩经过,小桃打招呼“去日本啊?”;2.梁子看到俄国女演员们被收护照,自己默默离开,小桃跟上。
4.蓝光版15:31,胶片版没记错的话应该是没有“美国是个年轻的国度” 广播。
5.蓝光版18:47-19:09 三人下天桥到北京站广场镜头被删除。
6.蓝光版50:50-51:46,阿群跟老廖问情况的戏被删除(镜头后半段,似乎下一个镜头也被剪短了一点)。
7.蓝光版54:42-55:48,小桃在化妆间找安娜,看到安娜背上淤伤一场戏被删除。
8.蓝光版1:00:40-1:02:03,小桃和安娜坐在车上的双人中景,胶片版用的是赵涛老师演唱的、汉语歌词的《乌兰巴托的夜》(蓝光版是纯器乐曲),根据胶片版片尾信息是由贾樟柯和左小祖咒填词的(这首歌确实存在的,我找找应该还能找出来,当年高校广播联盟的时候这首歌送过打榜……)。
9.蓝光版1:00:31-40, 制衣工厂内的flash开场,胶片版没记错的话被删除了,直接接的就是制衣工厂实景。
10. 蓝光版约1:10:18,太升开车回来到岔路口出画,胶片版此时有字幕卡“美丽城/Belleville”。 下面接的是蓝光版1:14::26小桃举着塑料布避雨的戏(前面小桃夜景遥望凯旋门的一个镜头似乎也没了……)
蓝光版太升开车回来那场戏下面紧接着的一场宿舍内的戏(蓝光版到1:14:01)前后都被剪短了一点(删去了最后进来的女孩),在胶片版把这场戏挪到了安娜和小桃洗衣服那场戏(蓝光版开始于46:38)之前。
11. 蓝光版1:25:34,安娜坐在飞机上翻杂志镜头被删,机舱广播也被删除
12. 蓝光版1:28:22-1:29:33,小桃上铁塔跟太升和二小吃饭,被替换成小桃坐公园游览车镜头。稍后一组更衣室及舞台表演的戏剪辑有不同,其中二小偷钱的戏被删除。
13.蓝光版1:34:56-1:39:13,胶片版中,铁塔3层的整场戏(公安来带走二小)、下一场太升在金字塔前打二小耳光的戏被删除, 保留了太升夜间打手电巡逻看见兵马俑的镜头,删去了前面夜里二小看曼哈顿、次日太升送二小离开并经过比萨斜塔的镜头,以及删去了下一场铁塔3层的镜头。(这里胶片版剪辑最谜了……)
14.蓝光版1:48:30-1:52:06,删去整个“东京物语”段落,导致赵涛老师少了一个造型还不是最重要的,主要是接婚礼请帖和太升发短信告知小桃“二姑娘死了”Flash都被删了,导致后面各种谜之看不懂(胶片仍留下了烧纸一场的《东京物语》音乐并在片尾注明了版权信息)
胶片版在蓝光版约1:52:08处出小标题:“汾阳来的人”。
15.蓝光版1:57:11-2:00:20,舞蹈团开会一场戏通知春节晚会分会场、歌舞团主管调整,小桃被安排扮演黑人妇女,被删。
16.蓝光版2:06:15-2:07:23,太升到舞蹈演员宿舍找小桃一场被删。
17.蓝光版2:09:23-2:10:45,太升向北京口音大爷打听一场被删。胶片版里婚纱秀之后直接接的是小桃听到敲门给太升开门一场。(说起来胶片版这条线剪了好多不过看到一个“囍”字就能懂了,但是煤炉吧……基本看不清哈哈哈哈)。
18.蓝光版最后一镜中搬两人下楼的过程似乎被剪短了一点(反正黑咕隆咚的啥也看不出来)
19.片尾字幕与胶片版大量不同,此处限于能力无法比较了。
总结一下版本不同及删减的原因大概有这么几点:
1.显而易见的是因为规避2005年3月-4月间全国多地的反日示威活动(本片定于4月15日上映)相关风险。影片中所有涉及日本合拍方及相关人员,“东京物语”段落等涉及日本的内容被删除,但还是保留了《东京物语》音乐及片尾字幕。以及片尾致敬《坏孩子的天空》那句黑屏对话也被留下了。
2.二小的戏被删的比较多,为了讨好女同事而偷钱这条线被删了导致没头没尾的。这可能是考虑发行时长而做的删减,片中多处删减大概都是这个逻辑。单纯因为审查而删减的戏可能不太多(鉴于KTV洗手间的戏都保留了,那么唯一可能有审查问题的就是阿群和老廖那段对话里面的一句话涉及嫖娼而被删减)。当然胶片版看上去基本还是还能连起来……
3.插曲可能是因为国内发行版本做的调整。蓝光版片尾相关信息是左小祖咒编曲的器乐版本。
感叹就是2005年互联网还不如今日发达,版本研究肯定也不像今天这么好做……这一考古还真考出个大事儿来……