結婚、工作、照顧父母。幸福就在不停地旋轉的前方。
與野都,30歲,單身,合同工。
離開憧憬的東京,回到老家茨城已過了1年的時間。
拼命努力卻得不到回報,每天都對未來感到不安。
那時我遇到了一個溫柔但經濟不穩定的人
打工店員羽島貫一。
和20多歲時閃閃發光的戀愛不同,
在衆多的“現實”面前,
兩人的關系不斷加深,有時分離又重逢。
僅僅因為合适就可以結婚嗎?就能生子嗎?
再者,作為獨生子女,面臨父母的護理問題,未來會怎樣?
“與他的相遇,會把我帶到哪裡呢……?”
戀愛、工作、照顧父母,都在煩惱,
自身的環境也在不停地變化。
就像地球一邊自轉,一邊公轉一樣——。
沒有決斷力,在放棄和希望之間徘徊,
一邊迷茫,一邊一心追求“幸福”。
煩惱和止步不前并不是壞事。
前方是光明的未來。
煩惱的30代女性,思考“幸福的生活方式”是什麼,
一部真實的人類愛情故事。
與野都(30) 松本 穂香--飾演
在福利用具租賃公司工作的合同工。1年前為止,在東京的服裝店作為店長(正式職員)工作,不過,以照顧母親原因回到了老家·茨城。與貫一相遇,被貫一吸引,但對兩人的未來感到不安。
【演員寄語】松本 穂香
關于這次的作品和自己的角色的印象?
==無論是家人還是戀人,我認為在彼此之間總會存在一定的距離,或者說存在無法理解的價值觀。通過反複思考,并在糾結中承受各種感情,也許正是因為這樣,才能找到最終的歸宿。
我飾演的阿都也是也會與許多人交流和分享各種感情,最終會通過自己的決斷找到答案。經曆了煩惱、痛苦和辛勞,這并不是故事的終點。這個故事的結局是溫馨希望的,給人留下一種積極的印象。
向觀衆傳達的消息?
==幸福其實可以是簡單的事情啊~我覺得這個故事能夠輕松地消解各種煩惱,所以請務必觀看!
羽島貫一 (30)藤原季節--飾演
中途退學的回轉壽司店打工生。雖然外表不起眼,但是他是一個熱愛閱讀,經常分享見解的年輕人。經濟上并不寬裕,但是他的父親患有認知症,住在養老院,他自己負擔了這方面的費用。
【演員寄語】藤原季節
關于這次的作品和自己的角色的印象?
==是關于像地球和太陽一樣,不斷自轉和公轉,周而複始的主人公阿都的故事。在閱讀劇本時發現其中有許多引人深思的台詞,難以輕松地繼續讀下去。我所扮演的角色,羽島貫一,是個中途退學的前不良少年,如今是一位壽司師傅,卻也是一個熱衷讀書的複雜角色。盡管看起來好像什麼都沒在想,但我在細緻地扮演貫一,他内心深處卻懷有堅定的正義感和煩惱。站在阿都的另一面,我想和她一起擁抱,一同自轉公轉,奔跑在人生螺旋中。我期待着在這個再也無法回到相同軌道的瞬間中,感受快樂。
向觀衆傳達的消息?
==久違地能夠通過電視傳遞新作品。讓一直支持我的大家等待了很久。因為遇到了一部精彩的劇集,所以請期待。對于能夠将《自轉公轉》傳遞給全國各地的大家,由衷感到高興。将送上對于那些邊自轉邊公轉,生活中充滿循環的人們而言,如同寶物一樣的全三集。
采訪:
「我想在30歲之前成為内心堅定、不動搖的女性。」
「直面結婚、生子的作品」
讀劇本、原作時的真實感想?
==我感覺這是一部直面描繪了30代半中期群體在結婚和生育方面真實想法和煩惱的作品。主人公經曆了與父母關系的變化,從曾經依賴被養育的狀态轉變為成為支持他人的一方,這種感覺給人留下了深刻的印象。
拍攝很辛苦嗎?
==雖然時間安排相對較為緊湊。相反,正因為如此,我感覺更能全身心地投入到作品中。與之前共同合作過的藤原季節先生有着相互信任的感覺,這也是很重要的。
和藤原先生,2021年在舞台上共演。那時候以來,對他的印象有改變嗎?
==之前共演時由于角色設定的原因,可能在表演時有一些摩擦。這次感覺我們可以在看到對方的同時,和諧地進行拍攝。藤原先生是一個非常直率的人。比如在“這裡是決勝時刻”這個場景前,他從平時的氛圍一下子變成了緊張的感覺。但是,在那個場景拍攝結束後,他還特地道歉說“抱歉剛才有點緊張”。感受到了他的真誠和認真。
「都是顧及面子的性格」
這次松本飾演的都是怎樣的女性呢?
==精神還停留在高中時代吧。隻是受到周圍的催促而感到焦慮,但從本人角度看,内心并不急躁,也并不認為有問題。通過演繹,我覺得這種感覺的人可能意外地很多。可能是因為在意社會的眼光而感到焦慮。
對于這一點,松本女士有同感嗎?
==我個人而言,雖然老家朋友中有結婚生子的人,但實際還不算多,所以我并沒有感到太多的焦慮。通過這次的作品,我提前體驗到了一些不安和煩惱。
「26歲,精神年齡還沒趕上」
現在的你26歲,當你到了30歲的時候,有沒有一個想要成為這樣的女性的理想形象?
==希望成為即使遇到意外事件也能保持沉着冷靜,有堅定内核不輕易動搖的女性。看着公司的前輩們,大家都很堅持自己的原則,保持不動搖的樣子很帥氣也很迷人。而且由于同時擁有可愛的一面,所以我很羨慕。
期待30多歲嗎?
==對于年齡增長感到吃驚,同時對于即将到來的30歲有一些不安。覺精神年齡還沒有趕上實際年齡。原以為26歲應該更為成熟,但實際上與高中時期并沒有太大的變化。在工作方面感到需要更加努力。
感覺精神年齡還沒有趕上實際年齡?
==從十幾歲開始什麼都沒變呢。稍微受到一點批評的時候,會感到有點沮喪之類的(笑)。表面上雖然能夠做出成年人的反應,但内心的本質似乎并沒有改變。
「很高興能和滿島光女士共演」
阿都是從上京回到本地的角色。松本女士自己從大阪來到東京的時候,是抱着怎樣的想法來到東京的呢?
==并沒有太多的不安感。與之前在電視上看到的人,見面并一同工作的喜悅,這成為了當時工作的動力。特别是在《追憶潸然》中,雖然實際上沒有真正的共演場景,但當劇本中出現某人的名字時,自己情緒變得很高漲。
“煩惱和止步不前不是壞事”是本作品的主題之一,那麼松本女士在煩惱的時候有什麼恢複精神的方法和解決方法嗎?
==就是扔東西。雖然有一些是因為「有回憶」而即使破破爛爛也一直保存着,但最近鼓起勇氣扔掉了,感覺變得很清爽。家裡的雜亂一去不複返,感覺非常清爽。
最後,請告訴看到這篇文章的人,你希望他們如何理解。
==我希望創作的作品能夠讓觀衆意識到自己不知不覺中背負的東西,然後認為「可以放下這些負擔」,如果能實現這樣的效果,我會很高興。我認為扮演都這個角色的人很多,希望不論是看起來怎麼樣、是否尴尬,都能有行動的自由,有辭職的自由,希望能夠拓展這種選擇的範圍。
【上白石萌音】新歌「Loop」MV_哔哩哔哩_bilibili
歌詞
適當に畳んだTシャツを伸ばしていたら
絡まったコードに目が止まる
恥じらいと可笑しさとで思う 「私たちみたい」
新しいカーテンはゆらゆら踴ってる
手を繋ぎ 橫並び歩いたはずのふたり 今では時々
迷い ためらい 悔やみ 飲み込み
守りたかったものさえわからなくなる
今まで過ごした日々 選んだ道 全てが
間違いじゃないとは言えないけれど
ここからのびる影も ゆがみさえも見つめて
ぐるぐる生きる私を 笑って
ただ単に伝えたい気持ちも曲がってばかり
あの日の手紙はまだここで黙ってる
すがるように誰かにもらった言葉 ひとり今ではズキ
ズキ
深く沁み込み 響き うなだれ
その手を握ることさえ難しくなる
夢とか幸せとか 誰のためにあるのか
答えを見つけたくなるけれど
進めば進むほどに深い闇をにらんで
ぐるぐるめぐる人生
傾きながらまわる世界で
凪いだ海の美しさを そこにとどまっている雲を
繰り返す日々を ただ愛せたなら
今まで過ごした日々 選んだ道 全ては
他の誰のものでもないから
ここからのびる影も ゆがみさえも愛して
ぐるぐる生きる私を
ぐるぐるめぐるこの星で 笑って