《王牌對王牌》(1998)确實很适合翻拍成港片,不論兄弟情誼還是類似于“捉内鬼”的設定,亦或槍 戰、飙車,都是記憶中純純的港片元素,導演邱禮濤對原作沒有進行大刀闊斧式的改編,僅有兩處較大的改動,其餘部分幾乎是1:1複刻。

主要聊聊兩處較大的改動:①謝家俊:原作中的史賓恩,是現職談判專家,而吳鎮宇飾演的謝家俊在三年前的“陳大來案”之後,選擇辭職,當起了社工,他給出的理由是“想從源頭開始,幫助那些受苦難的邊緣人,讓他們不用走上一條不歸路”,對于人物的改動,一來可以讓謝家俊的登場更合理,因為謝家俊的辭職和社工工作,讓卓文偉誤以為他是那個線人;二來,可以為影片增添更多的底層厚度,這與“福利金被貪占”導緻的結果是一緻的,都具有低層面向,我認為,這個改動是合理的、成功的。

②結尾:原作中,最後是丹尼舉着 槍,是開 槍處以私刑還是将罪犯繩之以法,這既是職業素養和道德問題,更是人性問題;但《談判專家》把結尾改成了謝家俊憑借出色的談判本領和一顆大心髒,給影片做了結,這樣一來,加上謝家俊人設的變化,影片比之《王牌對王牌》,更符合雙雄的設定,此改動,無疑是成功的。

從劇作改編層面來看,《談判專家》是一次幾乎完美的本土化實驗,值得肯定;雙雄中,吳鎮宇略勝劉青雲一籌。