...

瑞德的選擇造就了《肖申克救贖》這部電影經典。

讓瑞德做出這個選擇的人,究竟是導演兼編劇弗蘭克·德拉邦特,還是原著作者斯蒂芬·金。

做為觀衆的我們不得而知,與其憑空猜測,不如相信我們看到的事實。

在我們這些電影觀衆眼裡,這個選擇是電影角色瑞德的傑作。

...

假如,你此刻不是在屏幕前,而是身處一個美國鄉村小酒吧。你獨自坐在吧台角落飲酒。

顯然你隻是想喝上一杯,自己想想心事。你并不打算和别人有過多交流,更無意展開一段羅曼史。

可是,天不随人願,有人坐到你身邊,他和你打招呼,向你借火。

他點一支香煙,思忖片刻,他感謝你的善意,不過自己身無長物,而且也看得出你并無意索取回報。

反正此刻你們兩個都沒有要事,不如他給你講一個親身經曆的越獄故事。

一個囚犯,用一把和湯勺一般大小的錘子,神不知鬼不覺,逃出監獄的故事。

你輕嗤一聲,擡頭看看眼前人。

哦,原來是摩根·弗裡曼,身穿扮演囚犯瑞德的衣服。剛從監獄被釋放時的那一套衣服。

...

無論怎麼看,你都不相信這是個說話靠譜的角色。

你沒有多餘的耐心和這個闖入者周旋,所以你心直口快,開門見山。

“老人家,你說的一聽就是吹牛。用小錘越獄,太可笑了,還是和湯勺一樣大的。”

“我給你出個主意,你下回再拿這一套騙别人,你就說,他越獄用的就是一把湯勺。”

不管瑞德是不是惹毛了你,至少他成功了。

他讓獨自窩在角落,頭頂烏雲的你,開了口。他成功的吸引了你的注意力。

因此,雖然你出言不遜,但是他的嘴角還是挂着勝利的淺笑。

...

“年輕人,你不相信我是對的,我很欣賞你這一點,你是個有主見的人。”

“所以,你不需要相信有人能靠一把錘子越獄,因為你是個有頭腦的人。謊話騙不了你,你有自己的看法,真的,相信我,這樣真的很好。”

瑞德抽了一口煙,繼續講道。

“可是,如果我告訴你,這個人是誰。當然我不會告訴你他都做過什麼了不起的事情,因為他做過的那些事,聽起來和吹牛沒什麼兩樣。“

“所以,我會告訴你,他在監獄裡遭遇了什麼。你也許聽說過監獄裡的那點兒事。”

“比如,男人搞另一個男人,或者被獄卒打死的囚犯,還有黑心的典獄長。”

...

“你這個年紀的小夥子,肯定聽說過。相信我,這些都是真的,而且你能聽到的,隻是冰山一角。”

“你沒聽過的那部分,我不會在這樣的晚上講出來,因為我不想整夜做惡夢。”

“所以,我會告訴你,我認識的這個人,他在遭遇這些爛事的時候,是如何面對的。”

“這麼一來,你就知道他是一個什麼樣的人。”

“等你了解他,了解這個叫安迪的家夥,你可以把那些關于錘子和越獄的事當成是屁話。”

“因為,我已經踩癟這支煙屁股,從你眼前消失了。”

“不過,相信我,孩子,等你了解安迪是怎樣的人物,你甚至會相信,他離開肖申克監獄時,用的是一把湯勺。”

...

這就是答案,關于電影《肖申克的救贖》為什麼經典。

瑞德(我不知道是誰讓瑞德這麼做的,是導演,還是原著作者,所以我姑且把功勞歸于瑞德)選擇塑造可信的人物,淡化講述事件本身。

對于事件的真僞,人們更願意相信自己的判斷,所以,瑞德把去僞存真的權利交到聽故事的人手中。

到時候,即便安迪扔掉錘子,在聖經裡藏一把湯勺呢。照樣擋不住《肖申克的救贖》成為電影經典。

我的公衆号【逐年追影(ID:dianyingnian)】,有空常來。