尊天地人,這原本是我們的傳統,但好奇怪,能拍出這些好麼的“天地人三部曲”的,卻是一個法國人,以至我有了“ 今天的西人更像是我們的祖先,而我們更像是以前的西人的後代 ”,這麼的一個幻覺。
還有個意大利人叫托納多雷,他的“時光三部曲”中的《海上鋼琴師》(1998,港譯《聲光伴我飛》)是我心目中最好(而沒有之一)的一部電影,更早的《天堂電影院》(1988,港譯《星光伴我心》)我也看過好多次,但一直沒注意到,他就是他。
JACQUES PERRIN Rest in Peace 1941.7
雅克爺爺(JacquesPerrin)昨日走了,享年八十(1941.7.13-2022.4.21),願他安息。
最早是買了張粵語配音的《我是一隻季候鳥》,就是大名鼎鼎的紀錄片《遷徙的鳥》(Le peuple migrateur,2001)的港版,跟我的小家夥一起看這“動物世界”看得津津有味。其中的這一幕,後來還被我菩提祖師拿去當教材。
天生壞鳥——遷徙的鳥(Le peuple migrateur,2001
作為“2004 中法文化交流年”的一個引進項目,《遷徙的鳥》讓我難得可以在電影院的大銀幕再看了一次,我還專門挑了一個最少人看電影的時段,結果被我一個人包了場。
這張法國原版的 DVD,是我在神奇的海印舊貨市場淘來的。
“天地人三部曲”之二的港版叫《點蟲蟲》(微觀世界,Microcosmos: Le peuple de l'herbe,1996),也是跟兒子看得津津有味。
當年很多人講《道德經》,發現聚焦在“可道”的那個“非常道”上的講道者多,聚焦在“不可道”之“常道”的講道者少,而菩師崇尚的,是連“道”都要去“法”的那個“自然”,于是他很高興地收下了我複刻的這張光盤。
菩薩仙逝後,我在他的遺物中還能見到這張碟。
“天地人三部曲”之三是《喜馬拉雅》(Himalaya - l'enfance d'un chef,1999),十幾年後有一次返看,發現有那道金光。