一群西方演員演繹了一個含蓄的東方愛情故事,江南的雨巷,青瓦白牆,小橋流水,如果不是看演職表,誰能知道好幾個演員說的都是英語呢。隻要想拍,隻要尊重故事,一樣能拍好。
john cho是東方相的美籍韓裔,濃眉之下一雙微垂的眼睛,眉壓眼好像帶着點憂郁,身長玉立是翩翩公子,俊秀但不瘦弱,偏他又有着豐潤的嘴唇和脈脈的眼神,總讓人想着他禁欲表象之下是不是也有着飽含愛欲的一顆心。
《再造淑女》裡的他儒雅紳士,《庭院裡的女人》,還沒有那麼收放自如。三十歲演繹十八歲的青年,還是有一點西方演員的直白熱烈。鳳慕是新青年,敢冒被抓的風險上街貼報,打心底裡厭惡腐朽陳舊的大家庭,但是他又沒有那麼勇敢。直到秋明的出現,和他一樣年輕稚嫩的臉龐竟然要嫁給她的爸爸,還得稱呼秋明為二媽,封建禮教困住了人,困不住心。
江南總是下雨,淅淅瀝瀝,他撿了秋明的項鍊,怔怔的看着秋明的面龐,雨淋了他的發梢,秋明的心和雨傘一起向他傾斜,雨聲滴答,呼吸和心跳纏綿,他仰頭看着油紙傘,不知道看的是傘,還是庭院窄小的一片天。搖晃的木船裡,肩并肩坐着聽戲,台上咿咿呀呀的梁祝,他要借着唱詞和秋明表白,“我想你,夜對孤燈不成眠”
秋明說“我聽得懂”。你聽得懂,我也還是想說,你聽得懂唱詞,你聽得懂我的心嗎。
最後他們相遇在抗日的前線,結局完滿,天若有心,不忍看有情人分離。