我认为这是一种直接电影direct cinema,导演并不出现在影片中,而是让那些影像成为我们所认为的 "现实"。 事实上,我认为在意大利新现实主义之后,那些关于电影真实性的振聋发聩的论断(可能是从 60 年代开始的? 电影的真实性已经成为那些早期电影人分配的一块蛋糕,然后那些 60 年代的电影人试图获得意大利新现实主义的遗产,这样就有了两种类型。)

对我来说,这些划分是无稽之谈,但却是文化上的。 我们也可以将电影制作人作为真实的一部分(就像那些奥森-威尔斯(Orson Welles)导演在他们的电影中扮演自己一样),从这一点来说,"真实电影 cinéma vérité"就像是一个来自《夏日记事》的大男子主义的法国笑话。 现在的问题又来了,这些讨论与电影根本就是背道而驰的。 电影在哪里? 电影在哪里? 我们已经到了这样一个时代:这些话语权远比艺术本身更受关注。 然后他们可能会发现,在资本主义环境下玩这种游戏纯属无稽之谈。

基耶斯洛夫斯基的另一部作品TALKING HEADS更接近于真实电影,我认为他没有选择这些类型的特征,他试图在这部作品中捕捉文本社会意义上和诗意电影意义上的电影之美。 芭蕾舞者的训练过程确实非常诱人,因为它以戏剧化的方式讲述了在舞台上受苦受难并获得表演能力的过程(电影中那些经典的舞蹈片段就是从那些爱迪生和电影鼻祖那里继承下来的),而也离不开他在演员的深度和构图之间转动镜头,太棒了。