今天收藏夾裡播放了一首歌,恍然一聽,竟然和這部電影恰如其分
Blood Red Balloon*Mystery Jets.
嗯,那就寫下影評吧
本篇精彩圍繞奧本海默的私生活、原子彈事業講述了一個風流多情的渣男/麥卡錫主義的殉道者/偉大的原子彈教父/名利場的犧牲品。

...

他的一生就在這幾句話裡:

初出茅廬時美共情人說:你太傻了,想想你的事業,你以為自己很成功就不受約束了嗎?才華能帶來很多好處,不要疏遠世界上僅有的幾個能理解你想法的人,你會需要他們的。

對手說:向所有大人物一樣,他故作愧疚來彰顯光榮,對他來說,愧疚就像王冠一樣,他很清楚,我們沒得選。

妻子說:你要知道想複仇的人從來不在乎早晚。為什麼你不還擊?
你是覺得,如果任由他們羞辱折磨你,這個世界就會原諒你嗎?

愛因斯坦說:你對你的祖國盡心盡力,如果這就是祖國報答你的方式,那你或許也該一走了之。該死,偏偏我熱愛着我的祖國。那就告訴他們去死吧。

生涯的巅峰時刻變成人生的最大恥辱:
現在輪到你了,你不得不面對成就帶來的後果,等哪天民衆覺得你的懲罰夠了,他們就會為你送上桂魚和土豆沙拉,讓你演講給你一枚勳章 拍拍你的背,告訴你一切既往不咎,記住了,那樣做不是為你,是為了他們自己。

...