开场的镜头就给到了《无罪的巫师》的海报,但后面的剧情发展让我不确定这是选角宣传还是正式的电影海报。结尾处女主角有一个离开舞台回到自己的地方的动作,那么此前的舞台应该就是男主角的家,或者可以确定作为爱情电影(或者是戏剧)的《无罪的巫师》的舞台就只有男主角的家。在那段几十分钟的室内戏以前的段落都可以看作选角的过程,虽然瓦伊达或者说室内戏剧的作者详尽地给出了他选择男主角的理由,但真正的女主角的出现却更像是个偶然。在此之前出现的两位女性角色其实都更有可能是这出有爱情剧特点的戏剧的女主角,她们一位早已认识男主角并表现出了明显的爱慕之心,一位则是看起来和男主角关系不错的同事。但这出室内戏最终敲定的女主角是男主角一开始并不认识的一位女性,由此男女主角确定,电影神秘的氛围初显。此后,室内戏剧正式开演,它最直观的表现形式是男女主角之间的游戏。演了一夜后,二人都疲倦了,女主角先是悄悄出门散步,然后再返回男主角家中,男主角先是在女主角小憩时出门透气,然后发现女主角不见后出门寻找,等他回到家中,女主角也已经回来了。两位演员重新回到舞台,他们有可能是在重新开演,也有可能是在讨论下一场戏的细节。相较于“大阵仗”的选角和首次开场,女主角的两次离场都相对不动声色,或许她已经知道这出戏里的男女主角是否会再次见面了吧,尽管他们呈现出来的效果是让观众留有期待。这么看来,《无罪的巫师》可能算是更加喜剧的《蚀》吧。
一些随想:《无罪的巫师》存在于哪一空间?
© 著作权归作者所有
近期热门文章(Popular Articles)
该作者其它文章(Other Articles)
开火车到湖心钓鱼
跟往常一样,在看这部电影之前我也有去看短评区,看到有人说说角色的人设讨厌时,我开始做观影前的心理准备了……但这样的心理准备也很短暂,更占上风的好奇心让我很快就去找这部电影来看了。然而我对这样的人设接受良好,所谓的心理准备几乎没有必要 ...
翻译|花烛
(译自《电影手册》2019年4月刊第754期,欢迎捉虫)花烛漆红的巨大的“掌”是花的一部分还是一片古怪的叶子?在植物学上,这种模棱两可的器官叫作“苞”:它跟叶子很有关系,但它显得比花更醒目,而花简化为携带花粉的锥针。蜡质的光泽、让人 ...
翻译|地衣
(译自《电影手册》2019年4月刊第754期,欢迎捉虫)苔藓曾在很长一段时间里被归类为草本植物,但苔藓其实不是植物,它们源于一种藻类和一种蘑菇的共生。我们或许可以为每种地衣写一本书,就像卢梭想“为每种苔藓写一本书”,它们的种类是如此 ...
(一些随想)很可能是《花》第二个故事的预演?
片名是被“追杀”的主角的姓氏(也是演员本人Edgardo Castro的姓氏,一个其实算是常见的西语姓氏),要带双引号是因为他被他前妻追踪的原因不明,他逃亡的原因也不明(甚至后来他跟前妻阴差阳错地坐上了同一辆小汽车的后排以后,我们原 ...
引子:里维特的“赛鹅图”溯源“赛鹅图”这个名词明确出现在里维特1981年的电影《北方的桥》中。在看这部电影之前我已经看过一些里维特的电影了,它们几乎都给我一种陌生但又似曾相识的感觉,直到“赛鹅图”(jeu de l' oi ...