以《男人四十》主题曲、张学友和梅艳芳唱的《相爱很难》作题,写下俄罗斯电影《妮娜》的思绪。

因为设定是有夫有子的奔四女主赴格鲁吉亚看望垂危前任,看片的时候会联想到许鞍华《男人四十》、三岛有纪子《红》。都关乎出轨,都讲中年人看清自己的心,不能安于社会认证的幸福。

跟《红》里的塔子明显压抑的婚姻相反,电影总是展示妮娜与丈夫有关系健康的家庭生活,丈夫能理解和信任她的决定。但是,出发前一晚妮娜主动的性爱暗示的却是她心里的某种不确定。

在格鲁吉亚,几句俄式俏皮话几瓶酒就能知道前任鲁斯朗跟十几二十岁的时候没差别——不负责任,有心无力,对自己对他人都如此。他们当初为何分手是不需要展开说说的。

在格鲁吉亚大巴扎,当地小伙同样情话满分,但好在他正当二十,爱慕妇人无关油腻。四十来岁的鲁斯朗拒绝长大,宁可死亡。

前几晚的视频电话,可爱的孩子和温柔的丈夫会让观众共情妮娜“回去”的心意——简直何必来!

在鲁斯朗因病睡去的下午,妮娜独自在雪地往返跑。她烦恼的不是鲁斯朗,而是自己的真心何在。隔绝山中的妮娜和鲁斯朗之间牌已摊。但是,无理取闹爱好者鲁斯朗放话“你要留在莫斯科得靠孩子拴住你的心”(大意),道出了妮娜的矛盾。相爱很难,到底不是一个人做好就够了。

《男人四十》里的林老师自然是要“回去”的。《红》里的塔子则掉头不顾,即便女儿哭泣,哀哀挽留;即便垂死的鞍田已死。

《妮娜》的妮娜就不用面对他者的道德审判了。结尾因突兀不能令人满意,但妮娜本身的确已经找到了答案,从这个角度说,她是否“回去”根本不重要。

听说在映后见面会场,主创答观众问时,说妮娜的结局是“为自己的选择付出的代价”,甚至直言“电影是三年前拍的,细节不记得了”(不稍微做下功课吗啊喂国际电影节呀吼)。如果翻译无误,那只能说俄式探索真心跟东亚三国一样有拘有束,不死仿佛没法交代。隔壁法式出轨轻松极了:《晨光正好》《短暂的偷情纪实》。啊!俄罗斯苦,法兰西在真性情超越伦理这一part,又赢了。

说说丈夫。因为一晚没能如约视频电话,丈夫会阴阳怪气“你抵制了诱惑又如何?我还得谢谢你咩?”有信任,但不多。很不幸,这是丈夫对妻子说的最后一句话。所以主创说的代价是谁的代价呢?

从安娜到妮娜,丈夫有进步,但不多。

说说格鲁吉亚小伙。虽然他在引诱妮娜,但是主动权始终在妮娜这边。妮娜与其说是被诱惑,不如说是被帮助。此外,轻飘飘的情话谁都能说上三五句,令我感动的是他带她去家乡小教堂转转,说“这是我最喜欢的地方”。邂逅相遇,这种表白倒是不能忘记。

《妮娜》是今年siff与老吴共选的俄片。两位俄语系老学姐仿佛回到视听说课上。除了格鲁吉亚风光大赏,我们还爱看聚会祝酒词——必有一位亲戚过生日,必有一位大叔一套套地谈生活、谈价值、谈幸福。就喜欢俄式爹味说教一通输出,好听,够俄。

个人遗憾之处:没有认出饰演妮娜的就是《女狙击手》的女狙击手。虽然我只看过彼片B站剪辑版,但是对于一位前边防检查员来说,脸盲是不可饶恕的。哭唧唧。