三篇风格各异。大家好像都是来看王家卫的,但看下来我更喜欢安东尼奥尼的 《The Dangerous Thread of Things》 ,fabulous!

《手》有点太浅了,点题太硬了。《Equilibrium》印象派的感觉扑面而来。 《The Dangerous Thread of Things》反而成了我最喜欢的一个篇目,结构完整的40min叙事,对白、节奏快准狠,着实喜欢。

看的版本中字翻译很有意思,分别把三个片名译成了「手」、「梦」、「欲」。
以下是三篇观影随笔:

//

《手》
用手量一下就可以了,我怎么会想哭????//
旗袍、电话、顶光、上海话粤语咿咿呀呀、镜头只特写一人、不露面的第三人、狭窄的观察、侧身经过的距离…一直觉得王家卫是镜头最像张爱玲小说的一位导演。也看到很多人骂“小资”hhhh

btw “我这样对你好不好”???? 开幕突然的调教 看这一段的时候喝了口水 呛到了…

...

(圆镜中映出华小姐打电话,最美一帧)

//

《Equilibrium》
我看的版本把它翻译成《梦》
我亦想做梦????
秋千一样的镜头,blue Dream and golden lady“梦中的女人是一次测试”
于我而言画面大于剧情。彩色梦境,黑白生活。

...

(湛蓝彩色梦境,黑白现实生活)

//

《The Dangerous Thread of Things》
版本把它翻译成《欲》
很喜欢不用穿内衣,只需薄纱出门的女主,梦中穿搭。我一直觉得这样是美的,纯粹的人体的美,无关世俗性感的性感。

本来还在想,把爱神这部电影归在情色,情色在哪里…here you are

灵与欲,一个被讨论烂的话题到底何解?

「l'amore non finisce... ma la tua attitudine sì. Stavo parlando del modo in cui pensi... come possiamo cambiarlo... lasciando andare... Dobbiamo solo vedere le cose per ciò che sono realmente. Trovare di nuovo la loro essenza.」

「Well, love isn’t end…but your attitude. I was saying the way you think…how can we change that…by letting go…We just have to see things for what they really are. Find their essence once again.」

片初,灵与欲对立,在湖边分道扬镳,片尾,欲望的塔中少女与深爱灵魂,路过野马群的妻子赤裸共舞,又在海边相遇。

The end.

(湖边分道扬镳)