...

接上文——第一章 祈禱 Page 1

在許多方面,我的父母是智慧有遠見的人。他們是真正的執行者,制定計劃并嚴格執行。當然,我相信他們成功的秘訣之一,是他們有三個嚴格執行他們指令的強壯的孩子。在我們成長的歲月中,我哥哥,姐姐和我都做了很多艱辛地體力活。其中一些我們很畏懼,還有一些也有難以形容的樂趣。

當冬季降臨到堪薩斯的鄉下時,溫度一連幾周降到零度之下是很常見的,并且還伴随着二十英寸的積雪。我爸爸和我們三個孩子在身上裹上一層層的内衣褲,牛仔褲,罩衫,工裝褲,出發去林場去砍柴火。堪薩斯的孩子們都愛雪,有雪的日子出去讓我們很興奮,無論是去玩耍還是工作。有時,我媽媽,即使她是殘疾的,也會一起去,并且盡可能的幫忙。她很堅韌,我的父母教給了我們怎樣去努力工作,怎樣去做好一份工作。

我們把小卡車停地盡可能接近樹林。然後搬着斧頭,鋸子走入樹林。我爸爸是唯一一個能拉動那把大鋸子的人,我們則站在後面,試圖去找一個當樹被砍倒時躲避的地方。一旦樹倒落,我們就要開始工作了。我們用我們的小鋸子把一些較小的枝條砍掉。然後把大的原木滾動,一端樹立起來,這樣就可以用斧頭砍成兩半。這些木材被被砍成更小塊,直到能被塞到壁爐裡那麼大小。我們搬着這大垛的木柴穿過樹林。Jeny和我通常會大聲唱一些鄉村歌曲。我們唱歌,幹活,我們把木柴整齊地碼在卡車後面,盡可能地利用上每一寸空間,這樣就可以降低我們來回裝載卡車的次數。然後我們開車去目的地,卸下木材,在重新擺成一垛,最後獲得收入。在那些嚴冬的日子裡,我們要從早上太陽升起一直幹到太陽落山後很久。我不知道我爸爸獲得了多少錢,但是它一定夠我們一家子過日子了。

當我們回到家裡,媽媽讓我們換下又濕又冷的衣服,給我們每人端上一大碗她自制的紅辣椒,火腿和豆子。我沒有記得我父母曾經對孩子辛勤的工作說過一句謝謝,,但是空氣中總是有這樣一種你們做的很好的氣氛。我會永遠銘記在心。

父母教會了我們——隻要我們願意努力工作,那麼無論在哪裡都可以生存。

...

一年級的時候我開始送報紙。一周有六天我都會把Lawrence Daily Journal World報紙送到客戶家裡。除此之外,我們還要做分配的家務和農活。我們家并不漂亮,但是它很清潔。院子裡面沒有花,但是青草總是會被及時清理。我們沒有漂亮的衣服,但是它們總是很幹淨整潔。

當我六歲時,我問媽媽我是否能受洗禮。“我覺得你或許還是太小了。”我媽媽說。她坐在廚房的桌子邊(桌子是我爸爸用剩餘的木材做的),點燃一根香煙,讓我坐下。她請我解釋一下受洗禮的含義。我們談論了一支香煙燃盡那麼長短的時間,她把香煙在煙灰缸裡碾碎,起身去房子後面的器材室,這時她說“你最好去問問Warren,看他怎麼說。”

Warren Skiles是韋爾斯維爾社區教堂的牧師,他和他妻子Connie住得離我們很近。我跑去找他,在他的院子裡找到了他。他正在照顧他的蜂蜜。他看出我很認真,就很仔細地鎖上白色木頭的蜂箱,帶我去了前廊談話。

我說話的聲音上氣不接下氣:“我想要受洗禮,但媽媽說我還不夠年齡。她說你必須要先了解邀請耶稣來你的心裡是什麼含義。他将會是你的主,是你的拯救者。但是我的确是知道它的含義的,盡管我隻有六歲。我真地認為我已經準備好受洗禮了,但媽媽說我必須先和你談談,因為你是唯一一個能做決定的人。你認為怎麼樣呢?Warren? ” Warren把我抱在了懷中,笑着說:“哈利路亞!”然後我們又坐了一小會,喝着Connie做的冰茶,談論了上帝和世界。

第二個周日我就受了洗禮。

我媽媽談了很多關于信仰的事情,我的确相信她的确是信上帝的。她有規律地讀聖經,并且教給我隻要我在我的生命中有問題都可以打開聖經找到答案。她并不引用經文,但是她好像确實對聖經裡的故事有着清晰的理解,它們對她也深有含義。我總是認為她是一個我叫做藍領的基督徒。她告訴我耶稣的力量如此的強大,如果我有問題要向上帝求助,我就翻開聖經,盡管我都不知道該看哪裡。她教給我怎樣拿聖經,怎樣祈禱,然後随便打開書中的一頁開始看。她告訴我不會有錯的,上帝總是會在書中揭示答案,給我們以引導。有時,我感覺這種儀式能讓我找到我需要的答案和方向,但有時我感覺好一點僅僅因為我允許我自己屈從于上帝。我很容易就搞懂了我和上帝的關系,的确是的,為此我身為感激。

敬請關注《Like me》by Chely Wright 譯文專輯