Benji會注意到你不曾留意的細節,對于不敏感的David來說,benji豐富的内心世界讓人既熟悉又陌生,就好像自己從沒在乎過的腳趾頭

...

...

他不會壓抑自己的每一個細微感受,這份極端的敏感顯得他很沒有邊界感,要麼對陌生人熱情要麼對陌生人發飙

因為明白其中的無意義,所以Benji不在乎别人對自己的看法,同時又真的關心别人,他能注意到對方的脆弱、眼中的熱淚和隐忍的話語

...

...

當導遊向他表示感謝,這是五年多以來第一次有人或大膽或熱心提出意見時,benji隻是詫異,自己完全不記得了,那隻是我随口說的一句真心話而已。有太多的真心話會落空,既然說出來也沒用,慢慢地就把它們都忘了

...

有時他覺得好玩,或者事情本就該如此,然後不顧别人目光去實現它,這反而感染大家加入到他的幻想和快樂中

...

這份洞察帶來了生命力,同時也把Benji拖入深淵萬劫不複。他半年前曾嘗試自殺,異地的David并沒有及時出手幫助,内疚和擔心讓兩人踏上了尋根旅途

在飯桌上聊到奶奶,Benji依舊毫不掩飾地說着心裡話,盡管這充滿攻擊性

他說隻有奶奶能理解自己,其他人都不在乎他

伴随着在公共場合一次次地喪失邊界感,這句指責是壓死David的最後一根稻草,他也借奶奶之口傷害Benji

“奶奶從不會怨天尤人”

(有沒有可能是你從來沒關注過奶奶呢)

Benji并不想跟David吵架,他不恨David,他隻是失望;好久不見後他會誇你不曾留意的腳趾、他會在并排走路時捏你肩膀玩、他想讓David享受旅程本身,而坐過了站,隻是David不僅靠吃藥封鎖情緒,還不斷以冷漠的方式站在他們那一邊

盡管有其他人在發表想法,但Benji隻看着David,就像奶奶當年不顧他人目光扇了Benji一巴掌

可是David并沒有停止攻擊

“第三代人,住在他們媽媽的地下室裡整天抽大麻”

任何人都可以這樣攻擊benji,但唯獨不能是從David口中的奶奶講出來的,全世界就這兩個人不行

David明知自己有這種權利,卻還是無情地使用它來傷害和支配Benji,這一幕實在殘忍

...

在氣走benji後David禮貌地問了一句

“我們是不是不該背後談論他?”其實回答并不重要,他隻是在模仿benji

于是David像 Benji一樣宣洩着

不同的是, Benji 是cry for help般的求助,David則充滿了對 Benji 的嫉妒與恨

當David還在喋喋不休地講Benji的不堪過往、自己的醜陋想法時

Benji可能早就在背後默默聽到了一切

這一刻Benji放棄了鬥争,他累了,那個小時候熟悉的David已經不在了。之前自己無數次嘗試喚醒David都是徒勞,況且David根本不需要他的“喚醒”

原來一直以來自己才是異類,于是他沒有回到座位而是轉身默默彈起了鋼琴

難得敞開心扉的David聽到琴聲頓時羞愧難當,像個小孩子一樣逃避現實跑掉了

這晚過後Benji變得沉默了,封閉感受的David依舊不明白benji為什麼想自殺

邊界的建立

當晚Benji回房拿酒杯并沒有理會David,在集中營兩人也分開走了

...

這種失望和徒勞延續到了本片的高潮,也是整段旅途的終點

抵達奶奶家後兩人一拍即合決定放塊石頭紀念奶奶,卻被鄰居阻止了,無論原因是什麼,事與願違才是常态

你一路披荊斬棘克服各種艱難險阻、不遠千裡迢迢終于到了遠方,卻連放塊石頭在地上都不可以

現實的鐵錘無情地砸在身上,你害怕付出,可就算你拼盡全力也隻是徒勞一場

好像悄無聲息地被溺死,奮力掙紮卻渺小地掀不起一點漣漪,這場戲是benji整個生活的縮影

直到隔天晚上Benji和David在屋頂抽煙,David終于找到機會敞開心扉,Benji卻早已攢滿了失望

一番争吵過後,Benji嘗試進行最後的溝通

“Why don’t you give a shit about me anymore?”

可惜David根本沒意識到這點,因為他真的不在乎,他還在問你為什麼想自殺

Benji隻是留下一滴眼淚又吸了一口weed

...

這個越軸鏡頭,表示Benji已經放棄共情開始自顧自感慨的David,因為那些隻是表面現象

...

分别時David邀請Benji去自己家做客,這看起來很好。隻是一向對自己嚴苛認真的benji是容忍不了一點浮于表面的情感的,他隻關注真正的情緒和痛苦

很多時候你把眼睛眯起來看,表面上每個人過得都很幸福,哪裡有點不對勁卻說不上來。Benji厭倦了眯着眼睛生活,他會認真觀察每個角落,隻有這樣他才感到活着。所以推開了David,拒絕了表面的美好

可是Benji,如果表面幸福,也是一種幸福呢。。。。

Benji沒有妥協,倔強的他回到了機場,繼續漫無目的地坐着

關于David

難道David真的封閉自己嗎?他并不像 Benji 所說的變麻木了,他還跟小時候一樣,隻不過David really don’t give a shit about you.

...

關于譯名

我覺得叫 一種真正的痛苦 更合适

Benji的痛苦并不高人一等,David也有着自己的幸福,無論你有多難受,那也隻是衆多感受裡的一隅

...

喜歡的評論

...

http://Mis - YouTube