个人觉得这部比初步举证好,探讨的东西更加全面,不仅在展现明确的女性主义,也指出了男性群体的失语现象,以及“家庭”概念下不同性别角色的分工问题。青少年的性别教育这一点很能共情,因为我正好在她儿子这个年龄,而我的父母做的更少,性教育并不存在于我家。我不知道我的父母曾做出怎样的“探索”,反正我猜我们差不多;到合适的时机我们将用一个沉默的眼神彼此确认这种探寻的成果,大概在抵达18岁的一瞬间?那一瞬间我将自动获得所有关乎性的知识,我们对此深信不疑。而且,最近我明显感受到自己和父亲正在逐渐疏远,就像剧中的妈妈和儿子,突然崛起的性别意识让我们不再并肩,而我不知道为什么会是这样的效果。但是他们家有这么一位独立强大的女性主义者,启蒙教育也做得很充分;虽然她后来也忏悔说自己的教育也只停留在了表面,那我只想问到底要做到什么样才算成功,或者说到底谁该为此负责任,单靠父母吗?学校?或者社会又做了什么?又应该做什么?
当性别成为了一种立场,男性和女性是明确的对立面,要想获得身份认同你首先需要选择某个性别阵营。就此刻,我突然第一次开始觉得非二元性别的人很伟大,突然意识到“身份认同”这个概念背后有着多么复杂的东西。
这个故事被打造的太满,充满了戏剧冲突、矛盾,袒露人性的复杂。一位母亲,一个法官,一名女性……职业、性别角色、家庭角色都是社会身份的一部分,人需要在不同的身份中寻找自我,并找到自己在社会中的定位,剧中展现的就是这种“定位”的崩坏,是混沌,是无法调和。女主的多次纠结乃至抓狂都是对自己身份认同的迷茫,编剧让她深陷无解的道德困境,这太难了,根本不可能有完美的解答,承认im lost的那一刻是多么无力。大概唱卡拉OK是她社会性最弱的时刻,能够展现最接近“自我”的一面。但是自我与社会身份又是紧紧纠缠在一起的,我暂时不知道该如何面对这个议题。
不过最后我决定嘴一下翻译。“a girl search or a boy search”不直译,“penis”不能说,“feminist”翻成“女人”,含蓄是老钟人永远无法割舍的文化身份。
看得很累,一直紧皱眉头,然后我发现除了皱眉头我什么都做不了。
我很累了 260228
© 著作权归作者所有