...

一二象限的人争吵,一永远是在攻击三,二则指出四的问题,一是四的保护壳,三被反情*报组织利用和渗**透来拖累二,甚至用来防止二去了解四的问题。无尽的争吵和隐*蔽的*操**纵就是这样进行的

CIA助推阴谋论术语贬义化作为压**制大**众怀疑的口头机制

多数人会震惊地得知,中央情&报局(CIA)在 1967 年发起的一项宣**传计划中将阴谋论(conspiracy theory)标签作为贬义词普及开来,对 "阴谋论”作为z*治滥用术语的广泛引入负有责任,他们精心策划将其作为影响公**众yu**论的一种蓄*意手段,将其塑造为压**制大**众怀疑的口头机制。 解密文件“CIA Dispatch 1035-960”证实了这一点。

“该标签被用作贬义词,是当令人震惊的z**治犯**罪有利于最高lin**导人或涉及他们的议程时,z治**jing**英用来压**制不可避免地会出现的大**众怀疑的口头防御机制,尤其是当这些g**员控制着那些负责防止相关事件发生或在事件发生后对其进行调查的机构时。”

佛罗里达州立大学z**治学荣誉教授兰斯-德哈文-史密斯(Lance deHaven-Smith)如此写道,他在德克萨斯州立大学出版社出版的经同行评审的著作《Conspiracy Theory in America 》中讲述了中央情&&报局是如何成功地在公众心目中将那些质疑g**方解释的人建构成广泛传播的、自动的、被污**名化了的形象。

详细在我的这个回答里
在社交媒体主导信息来源的年代,科学工作者如何面对反科学阴谋论?对媒体人有什么建议... zhihu.com

我翻译的这本书引言部分:
从一份解密文件管窥CIA如何驯化美国人|太上禁其心【引言翻译】 zhihu.com

Conspiracy Theory in America评价人数不足Lance deHaven-Smith / 2013 / University of Texas PressConspiracy Theory in America评价人数不足Lance deHaven-Smith / 2014 / University of Texas Press