《Das Leben der Anderen》

谨将此书献给HGW XX/7

柏林分界一西一东,站位处境一明一暗,民主自由与专制强权,任务下派枪口对头,报告上送威胁对脸,深陷其中谁又有得选?

信任关系一冷一暖,人性割席一善一恶,叛徒妻子与觉醒秘警,她保全地位和自己,他牺牲仕途和自己,这般代价是否付得起?

戏剧的特技是在舞台上留下记忆,歌曲的魔力是用旋律来感化恶意,这恐怕就是为什么统治者那么害怕异见者对本土文艺世界的侵袭,唤醒政治缠斗中的人性,拉出肮脏废墟中的希望,一首《好人奏鸣曲》足矣。窃听,本意窃取“极权主义臆想你藏起的”秘密,却无意听取“才华横溢赋予你难得的”真挚;帮助,本意赎取过去自己犯下的麻木之罪,也有意换取未来自己平静的岑寂之乐。理想已被无声改写记载,感谢早于沉默书写刊载,你我之间的惺惺相惜达成某种互不打扰的默契,实现相互拯救,即使从未正面招呼,依旧记得彼此那张因为人性深处的善,而散发着微光的脸,温暖了柏林寒冬,融化了板硬的心。

即使电影的瑕疵仍有,和人一样,与现实“这样的人一个也没有”相比,已算理想,已然美化。