3.5,概念很好,以男主翻译家的身份推演出一个爱情命题——爱情怎么翻译?(我们如何确定自己的感情,又如何向心爱之人传达?)不同于传统韩剧里“冰冷男主+暖男男二”的设定,这部剧里的男主是冰冷的外在+温柔的性格,这确实是一种更让女生着迷的人物设定。不同于之前“两男争一女”的感情线发展,这部剧中男女主都有不同时间段的心动对象。(即使女主一直爱的是男主,但她在剧中剧里是和日本男生一起拍摄恋综,并且她还以第二人格的身份亲了日本男生。)这说明现代爱情故事摆脱了传统“一生只爱一个人”的约定/约束,转而承认心动/爱情的流动性。当然这不是今泉力哉式的“你爱我我爱他”的恋爱泛式,也不是滨口龙介式的“你出轨了我依然爱你”的极端纯爱,这只是一部主流韩剧,即使男女主在故事最初所爱之人并非彼此,但最后他们仍要明确并坚定地选择、确认并爱上对方。

而与传统韩剧的套路一致的是,这部剧中的男女主需要有完美的外表(高富帅/白富美)和不那么完美的人格(原生家庭的创伤/与父母的隔阂)。剧中,拥有千万粉丝的明星女主有着原生家庭的创伤,从而分裂出第二人格,等待男主的治愈。(在这一设定中我看到了《来自星星的你》和《kill me,heal me》的影子。)或许爱情本身就是需要在对方面前暴露自己的脆弱,然后等待另一方的治愈。同样,男主也有弱点,这个弱点并非来自于他自身,而是他与他母亲的关系,韩剧男主往往与其父亲或母亲关系不好,而这一关系将由女主来修补和弥合。因此,随着两人的交集越来越深,爱情的火花也随之产生。

这当然无可厚非,但我仍然有一种感觉,就是当下的剧节奏实在太赶太赶了,我还记得我早年看的韩剧《听见你的声音》,男女主需要一起经历一次又一次的挑战,最终才在这无数的磨难中确立起了深厚的感情。但《爱情怎么翻译》给我的感觉更像是旅途中的一夜情,男主和女主从韩国来到加拿大,在这异国他乡,两人一起看了自然山川、看了极光、看了“瀑布”,然后在这旅途中产生了心动。当然这种感觉最突出的还是男二和女二的这条副线,男女主至少还有治愈彼此的情节发展,但女二和男二的感情线真是令人匪夷所思,女二从前被男主爱着,也被男主的哥哥爱着,最后莫名其妙地和男主哥哥取消婚约,和女主的经纪人来了一段一夜情,然后又火速结婚(不知道编剧是不是脑抽了)。

总的来说,这是一部中规中矩的韩剧,豆瓣评分很高,最近应该热度也不低。韩剧真的很会拍心动的感觉,可以看看。