正如六集中大量文本被分割成的多个回环那样,标题a spy among friends事实上也构成了一个令人无可奈何的回环:对于Elliot乃至整个英国情报部门来说,Kim Philby是众多"friends"中来自敌对阵营的"spy",可是在冷战岁月中身边这些冷酷无情、利益投机和构成"the chaps"的间谍当中,Philby对于Elliot个人而言何尝不是唯一真正的"friend"呢?那么a spy among friends是否也就变成了a friend among spies呢?
起初我还以为是我的同人情节作祟,在脑补一些话没有说满的空间,但是编剧已经编到这个份上了,已经不属于观众意淫的范畴,大概是有意地去刻画E和P之间的柏拉图式关系:台上四人喜剧幻化成形单影只的挚友凝视着台下的E;在异国他乡的小酒馆里以烟雾埋没自己的P看到E的影子在远远地望着他,进而引出那些good old days,那个可以不同“阵营”的朋友们可以一起在酒吧吟诗作乐的glorious day;在Beirut安全屋的门口E脱口而出的那句"poor dear";当然还有最后一集雪夜送伞(然而现实中是E从未接受过与P再见一面的邀请),所有罪恶与光荣的足迹被北境的大雪覆盖,同样被隐没于战争与历史的大雪之中的是两人之间二十三年的友谊。
那么反观导演为什么把安全屋里的对话拍摄得如此暧昧不明和支离破碎也就理解了:56个小时的监听记录代表了属于政治和敌友的间谍同盟生涯,只有那没有被录进磁盘的3分钟是属于两人的私人情感,友情也好、爱情也罢,短暂却足以证明乱世中是有一丝真实的情感存在着。那份情感不来自于ideology,不来自于country,不来自于upper class,当然也不可能来自于intelligence service。它来自于“我恨你,我无法原谅你,我不会再去见你,但我相信在四分之一个世纪的时间里,至少有一个瞬间你曾经信任过我”。
P把E抛来的救命线解读为把自己吊死的绳索,可观众看到最后,看到那把伞,看到E借着Lily的无言所表达的那些话,已经再清楚不过了,不是吗:凭着二十三年里那最后三分钟的真实,P决定让E活下去。就是如此,再复杂的旗帜口号和利益较量也敌不过这一点,就是如此。