特意重新看了一遍柘植義春的同名原作之後才觀看本片。吐槽開始,僅代表個人觀點。
日語片名明明叫《雨の中の慾情》,不知道為什麼非要翻譯為情欲。漫畫翻閱的版本是前年SC出的《柘植義春全集2 被夜捕獲》,這裡面的翻譯也是《雨中欲情》,欲情兩個字美多了吧!
本片雖然叫雨中的情欲,但其實原漫畫就在開頭出現了幾分鐘。電影分鏡和漫畫幾乎一緻,連地上的洞都一樣!後面肇事逃逸那段應該來自《夏天的回憶》,也是柘植義春的一個短篇,SC也有收錄。劇本上估計就是把很多篇章打碎拼湊起來,再加一點導演本人想表達的主題,最後就生成了自己的電影,夠無聊。漫畫是欲的空想和夢境,電影拍出了詭異的意淫。
石井輝男也改編過一篇柘植義春的短篇《螺旋式》,同時也是柘植義春最出名的一篇,電影叫《色欲迷宮》,由淺野忠信主演。
...
色欲迷宮雖然也包含除《螺旋式》以外的其他篇目(有無能之人的場景和溫泉旅館的場景),但整個融合就好了很多,而且畫面的形式很有趣,色調也很協調(至少是我覺得義春的漫畫影視化後該有的樣子)。放幾張截圖可以看看(截圖來源于上述色欲迷宮詞條裡的截圖),黑白的部分沒放。


選角上,成田淩單純不适合本片,漫畫裡胡渣表現得很明顯,成田淩在電影裡還是太萌了。反觀色欲迷宮,淺野忠信就很适合,他當時應該25歲左右,有點小胡渣。
配樂上,我觀影過程中腦子裡蹦出了幾個字“大都市小香風叽裡呱啦愛情音樂”,自己都笑了。
最讓我作嘔的是後半段,莫名其妙就開始戰場了,excuse me!?? 自以為是的戰後反思,莫名其妙的性愛場景,還有把慰安婦塑造成自我選擇...電影噱頭like根據什麼什麼改編,片山慎三大可以拍自己想拍的,不用消費漫畫的熱度了,後半段看出他想要的東西挺多的。
言辭略激烈,原作粉,這種片子改編還是cult導演粉紅導演來才有意思。
最後附上一個森翔太根據螺旋式做的實驗短片,形式很讨巧,但我很喜歡。
...
b站鍊接附在下面: