我覺得最不合理的地方是33集黛玉魂歸,有如下幾點理由,有疏漏之處歡迎補充。
①編劇不按高鹗續寫的掉包計來拍,另辟“黛玉聽聞寶玉已死,悲絕而亡”的劇情。這個立意本身沒問題,雖避免了賈母、鳳姐的形象突然轉變而産生的突兀感和矛盾感,但缺少了掉包計的那種大悲大喜的對沖劇情,從而少了幾分悲劇色彩。
②但到這還沒算完,又加了個黛玉偷聽小紅說“宮裡娘娘傳出旨意來,讓寶二爺和寶姑娘結成好姻緣。”的劇情,不僅和掉包計沒區别,且畫蛇添足,既用了掉包計的立意,又沒有掉包計的大悲大喜對沖的悲劇色彩。
③還有既然賈母、鳳姐對黛玉還是一如既往地好,為什麼在黛玉病危之時不來看她?這個設計雖能表現黛玉孤苦無依的處境,卻和賈母、鳳姐對黛玉的态度未變的設計相矛盾。
④紫鵑這麼聰明的丫鬟,為什麼在黛玉臨死時不喊和黛玉素日關系好且能管事的主子(高鹗寫的是李纨和探春)來幫忙?
87版《紅樓夢》哪些地方改編得很不合理?
© 著作權歸作者所有
近期熱門文章(Popular Articles)
該作者其它文章(Other Articles)
程高本後四十回和87版電視劇後6集,哪個更符合曹雪芹原意?
思考:好的,我需要分析程高本後四十回和87版電視劇後六集哪個更符合曹雪芹的原意。首先,參考内容中有多個知乎回答和網頁評論,對兩者都有評價。首先看程高本後四十回。部分回答指出程高本雖然存在争議,但相對更貼近原著的結構和判詞。例如,有回 ...
程高本後四十回和87版電視劇後6集,哪個更符合曹雪芹原意?
思考:好的,我需要分析程高本後四十回和87版電視劇後六集哪個更符合曹雪芹的原意。首先,參考内容中有多個知乎回答和網頁評論,對兩者都有評價。首先看程高本後四十回。部分回答指出程高本雖然存在争議,但相對更貼近原著的結構和判詞。例如,有回 ...
玉佛緣(中),第一件事,濟公叫蝴蝶飛過來他的扇子上那個鏡頭。遊本昌說,完全是真的,完全是臨時出現的,完全是臨時出現的,這麼個真正的小白蝴蝶,确實是我讓它來來來,它就來了,就停在我扇子上,其實啊,我們傳統有一句古話,叫心有靈犀一點通, ...
為了避免引起争議,我來科普一下曆史、原著和電視劇裡濟公身世的區别
為了避免引起争議,我來科普一下曆史、原著和電視劇裡濟公身世的區别。曆史上濟公的家族是宋代功勳将門,先祖李崇矩是趙匡胤的樞密使,李遵勖是宋真宗的妹夫驸馬。到了濟公的爺爺李涓時,正值靖康,李涓抗金戰死,濟公之父李茂春因此得到恩蔭,但因權 ...
不如遊本昌三部電視劇《濟公》《濟公活佛》《濟公遊記》同樣是演濟公,差距真大
1985年的遊本昌主演的濟公,原本想打算拍12集,但是後4集突然間就換人,換成呂涼來演濟公,從主題曲,劇情,台詞,配樂,演技都遠不如,遊本昌演的《濟公》出彩,甚至也不如1990年遊本昌演的《濟公活佛》1998年遊本昌演的《濟公遊記》 ...