與第一季的對比見日記https://www.douban.com/note/805594698/

第二季的一些隐藏細節

...

第二季剛開場的鏡頭之一就包括洛杉矶著名的網紅牆——Joe兩季以來的工作都與書有關——牆上的書都Charles Bukowski的作品。

...

查理-布考斯基,德裔美國詩人、小說家和短篇小說家,家鄉就在洛杉矶,其寫作風格明顯受當地地理和氣氛影響,側重于描寫生活處于社會邊緣地位的貧困美國人,描寫其行為、酒、與女人的交往、苦工的工作和賽馬。

...

Nirvana在本劇多次出現:第二季的店Anavrin,是倒着拼的nirvana;第一季終集Beck穿的T恤是這個牌子的;第一季開場Joe向Beck推薦的Paula Fox與Nirvana創始人Kurt Cobain有某種聯系。

...

而S1E1開場8秒處的外景,穆尼書店的旁邊就是一家Nirvana的SPA店。

...

Does this peach look like a butt?

——第二季的第一個玩笑就是緻敬上季的勁敵加受害人Peach。

...

...

Will Bettelheim這個名字可能來自一位有争議的心理學家Bruno Bettelheim。第5集Joe初見Love的父母,就被問過是不是和Bruno沾親帶故,這裡的Bruno就是指這位心理學家。Joe回答說自己是“The Uses of Enchantment”的書迷,在《魔法的用途:童話的意義和重要性》(The Uses of Enchantment: The Meaning and Importance of Fairy Tales)這本書中,Bruno用弗洛伊德的理論分析了很多著名的童話故事。Bruno Bettelheim的工作側重于情緒障礙兒童的教育。在他死後受到一些指責,認為他誤診了許多兒童,并有情感虐待的嫌疑,讓他生前取得的成就蒙上了陰影。

這樣一個名字也在暗示劇中Joe的不幸童年:父親虐待母親,母親定期不定期地多次将Joe遺棄在公共場所。

...

...

Love和Forty兩個的名字來自網球的得分制。

...

Penn Badgley在《绯聞女孩》中的角色丹。。的爸爸就叫Rufus;後面還有米洛送Love玫瑰花,而Joe知道她喜歡的是芍藥,也是Gossip Girl的梗,與丹談過戀愛的Queen B最愛的就是Peony。

...

Rufus地下室有2017年電影“It”(《小醜回魂》)的海報,他家裡别的地方還有《閃靈》的海報,Rufus大概是個斯蒂芬-金迷。

...

左圖《你》第二季,右圖《嗜血法醫》(Dexter),緻敬實錘。

第六集Love還說過:Why did [Candace] tell me that you buried her alive? ... Well, she also believes that you killed a woman and that you're basically Dexter.

...

亨迪地下室的暗門開關是一排狄更斯的假書,而第一季中Joe跟蹤貝克曾去過紀念查爾斯-狄更斯的節日。

查爾斯-狄更斯的名著《霧都孤兒》(Oliver Twist),奧利弗就是孤兒身份轉學徒,與Joe一樣。

...

亨迪的地下室有電影《亂世佳人》的海報。

...

坎迪斯在小說《隐藏的屍體》中并不存在,原著中的Amy Adams是Joe的貝克之後Love之前,正是為了追随這個女孩,Joe才來到了洛杉矶。後面有個警察名叫大衛-芬奇,而Amy Adams也是著名女演員,都是在開好萊塢的玩笑,說這名字how totally ungooglable。

這裡還cue到上一季坎迪斯藏在意大利的梗(Joe編的):I will fulfill my lifelong dream of traveling to Italy;然後Joe的内心小世界又在想入非非:Italy? Seriously? She is obsessed with me。

...

第七集Joe為了忘掉Love,開始了約會App之旅,上一季Benji開發的應用軟件Lovehooks也出現在他的名單中。

...

艾莉寄來的明信片,正面是1948年的黑色電影《蓋世枭雄》(Key Largo),背面郵戳是Sarasota,Florida。大概艾莉真的去了佛羅裡達,Key largo也是位于佛羅裡達的拉戈島。

一些書

...

Joe面試時拿出了陀老的《罪與罰》,瞬間赢得Calvin的好感。

Joe: I just feel like it gets more relevant every day, right? This guy's struggling, trying to get past his mistakes, you know. I don't like to get political but I will say our world is done for if we don't think about that, how to be better.——是Joe本人當下的寫照。

Calvin: I can't believe you just did that, made a Russian novel sound like something I'd want to read.

之後觀衆得知Calvin因為訂了太多《罪與罰》而被Forty訓斥。

Forty: What? There's a human alive who wants to read Crime and Punishment?

對Joe的好感,情有可原。

...

第一集Joe在社交網絡上發了三本書的圖片。

...

紅色的是《權力》(The Power by Naomi Alderman)。女性通過手指放電的超能力成為主導性别,暗示結局中Love在兩人的關系中占據主導。

黃色的是《金光堂柑橘》,Gold Fame Citrus by Claire Vaye Watkins,在未來的加利福尼亞探索關于他人、關于自己的未知之謎。與劇集的關聯顯然是Joe的謊言和旁白中對自己所作所為的正義化。

第三本是《死後四十種生活》,Sum: Forty Tales from the Afterlives by David Eagleman。對本劇男主來說,Joe是前生,Will是今世。

...

第一集Love送給Joe一本迪迪安的書《按原樣播放》(Play It As It Lays by Joan Didion),第三集Joe在讀,第八集打包。這是一本深度解析1960年代美國生活的書,Love評價這本書“smart, complex, a little dark”,因為隻有這樣才能“makes [him] feel at home”——劇集證明,聰明、複雜、一點點暗黑,也是讓Love感覺舒适的要素。

...

第三集Joe打開儲物櫃,Love一直在送小甜點,這裡已經反常了,倒像是Love在追求Joe。櫃裡還有兩本書,綠色的那本是《諾斯特羅莫》(Nostromo by Joseph Conrad), 關于一個虛構國家中的壓迫和反抗的故事。書中的講述方式很像劇中的 Joe,掌握大量信息,選擇性地向觀衆透露。比如他在與Love“偶遇”之前已經跟蹤她很久,租的公寓也是方便偷窺等等。另一本無法辨認。

...

店裡擺放的《大師與瑪格麗塔》(The Master and Margarita by Mikhail Bulgakov),也是Joe向艾莉推薦書單的第一本,“For Ellie, something dark, funny, ambitious”,Joe第三集買這本書時的想法。而且這也是一本俄國書,與第一集陀的《罪與罰》相對應,看來Calvin在Joe的幫助下正在訂購和賣出更多的俄國書。打臉Forty。

...

季終集裡,Joe拿着他的《罪與罰》走過院子,書隻是用來掩蓋偷窺的幌子。鄰居女人的書都是經典:第一本是赫胥黎的反烏托邦小說《美麗新世界》;第二本是《簡-奧斯汀導讀》,A Guide to Jane Austen by Michael Hardwick;最下面的是《卡夫卡故事選讀》(Kafka's Selected Stories)。——同樣的口味同樣的愛好,這些書就足以讓Joe“愛”上這位神秘的鄰家女子了。

與原著的一些不同之處

原著中,坎迪斯不存在,是另一位名叫Amy Adams的女子。Amy偷了穆尼書店的珍本,Joe跟随她到了洛杉矶,所以也不用改名換姓。劇集這裡改得不錯,把兩季緊密聯系在一起。

因此真正的Will——其實也不是真正的,花十年打造的假身份——原著也沒有;所以倉庫裡的密室也不用建。

艾莉不存在,就像上一季的Paco,也是為劇集單獨創作的角色;黛麗拉不是公寓管理員,隻是普通租戶。

侵犯少年Forty的保姆索菲娅書中也不存在,原著中Love和Forty年少時殺過一隻寵物狗,這所謂的“暗黑過往”與Joe不匹配嘛。劇集改得不錯。

原著中是Joe殺了黛麗拉。Delilah這個名字,是聖經傳說裡的妖女,什麼樣的家長會給孩子取這個名?

原著中米洛隻是雙胞胎的幼年好友,沒有被Love用來引發Joe的嫉妒心;Forty的死法也全然不同。

總之是很松散地基于原著改編。