整體評價,有看點,但不如抖音直播的劇版。本文涉及和抖音直播的劇版本比較。介意的請略過。

宣傳的時候标有記錄片,一開始以為是講這部新龍門客棧的越劇是如何誕生人物如何塑造的,但是電影除了開頭顯示觀衆進劇院的幾秒,後續沒在講。後來以為是把原汁原味的舞台劇給拍攝放映了,看到沒幾分鐘就知道不是。

先說整體,簡直是“不東不西”“不中不洋”的四不像。

說是紀錄片卻幾乎所有劇情都是之前劇場舞台劇的内容,說是把舞台劇搬上大熒幕,卻開頭是觀衆進場亂糟糟的鏡頭。好不容易跟着跟着劇情沉浸了,鏡頭拍演員走劇情的時候時不時掃到周邊大量穿現代衣服的觀衆,讓人非常出戲。

中間有一出結婚的戲,緊急情況下的臨時應變之策,本就是無奈帶點悲涼大過喜慶的,人物出場,觀衆的笑鬧聲非常破壞氛圍,特别令人出戲。整體上在這部劇裡時不時漏出的觀衆鏡頭、掌聲和笑聲加上開頭觀衆進場那段是讓人出戲的最大敗筆。

說到劇情,相比原來在抖音直播的完整越劇新龍客棧,這電影像是“偷工減料”一樣為了縮短原本作為舞台劇的時長适應電影的時長,把劇情剪的稀碎,本來電影節奏可能不一樣剪就剪吧,但人家是把冗長的剪掉,它倒好,把精華給全剪輯幹淨了。就這麼說吧,我是看了抖音劇版直播被吸引的,但如果第一次是讓我看這電影版本,别說入坑了,直接就歸到爛片裡面,再也不會多看一眼。

真想說,不會剪不會拍,有現成的直播版本不會借鑒還不會抄嗎?

一開始金鑲玉出場,為什麼要出來峨眉刺?就因為湖南台元旦晚會改變的龍門客棧節目裡有峨眉刺,觀衆說喜歡,就強行把不相關的加進來嗎?加能加的順一點嗎?不說開頭,編劇導演自己看看中間金鑲玉和曹少欽打鬥的片段,越影版相比越劇版,打鬥場面稀碎的還能看嗎?劇版那算一個亮點,結果為了迎合觀衆,把原本的打鬥改的和粑粑一樣。

強加多餘的就算了,還删原本就不多的高光精華。越劇直播版一開頭金鑲玉有很大一段唱詞,這段唱詞暗含對金鑲玉的經曆過往,在人物塑造上,讓人物豐滿了起來,但越影版,直接給這段非常精彩有意義的唱段剪掉了。人物靠什麼塑造,不就靠過往靠動作靠眼神等這些嗎?好家夥,删了幾段唱詞不說,把人物剛進店裡,金鑲玉拿洋蔥頭“調戲”假“小子”邱莫言表現人物靈動的地方删了,還把賈廷和周淮安打機鋒,後面老闆娘和千戶“調情”互動的片段删了。這段是對好色又小人物的千戶,風情萬種的金鑲玉的一種塑造體現好吧。

周淮安是忠義型又有點“直男”粗人的教頭,結果也把能塑造他形象的在金鑲玉房裡倆人初次見面交手、體現人物性格的一段唱詞給删掉了,導緻男主的形象特别扁平。

删删删,那麼喜歡删怎麼不把人物直接删了啊。

賈廷和邱莫言出場,電影裡直接把倆人一起漏出來了,劇版還知道鏡頭連環切,不出現在一起呢。這倆是仇家,能進一家客棧,能一起來嗎?路上都相見了,還用得着客棧裡互相打探對方?會不會拍!會不會拍!拍完自己看了不别扭嗎?符合人物劇情嗎?

還有賈廷要看邱莫言背簍那段,幾個人僵持了在那,塔塔爾出現的那段,導演自己不覺得尴尬不覺得“空”嗎?去看看劇版啊,劇情是流暢的,包括塔塔爾拿包子出來調皮的放千戶頭上,那段老闆娘、邱莫言、賈廷千戶,每個人臉上的表情動作都在變,那都是符合人物形象的,再看看你越影版,改的又僵又尬,圖什麼?

還有後廚周淮安和賈廷打鬥那段,越影版平鋪直白的毫無激情,别說前輩電影龍門了,就連越劇版這段打鬥和情節設置比這好看多了。

再說說人物吧,金鑲玉改的原來的那些出彩吸引人的地方沒了,李雲霄唱的不錯,但人物設置本身就很扁平。不知道是剪掉的片段太多,還是什麼,覺得作為金鑲玉人物的魅,劇情裡沒有表現出來多少,節奏很趕,展現點太少,令風情也表現不夠。整體越影版和越劇抖音直播版比低了層次。不知道化妝師出于什麼考慮,發型改動了,人物妝造也沒直播的那版更順眼自然。同一個演員,同一個角色,演技也沒問題,但劇情上演繹出來讓人感覺差這麼多,編劇自己說說這越影版到底删了多少角色塑造的相關節點?

周淮安整個一敗筆,演的什麼呀,第一次見到邱莫言,那高興的還以為見到戀人了呢,這是逃亡,他的性格是沉穩内斂,導演你自己看看他這段内斂嗎?再看看他在金鑲玉房裡的片段,演男女授受不親演的正僵硬的不行,忽然兩句唱詞就湊上來轉變的快的讓人以為這是個木偶不是正常人,沒有情感起伏變化呢。還有他的唱詞,戲曲演員,能不能把唱功練好了再登台,不說和劇版汪喜喜的淮安比唱的差,就是屋頂和莫言二重唱就能聽出來,莫言唱的順耳,周淮安唱的又髒又濁,除了趁的莫言唱的好就隻剩擾耳朵了。還有演戲時候的表情,木的不能再木了。汪喜喜演的周淮安的木,是個形容詞,張亞洲的木就隻是木頭的木,又直又硬,讓人看了别扭又難受。

謝江慧的邱莫言第一次看,唱段不出戲。大熒幕上謝江慧的臉還是非常抗打的,屋頂上白裙子那段吹箫,特别仙氣,特别好看,但是等淮安上去走劇情,她轉過身來不知道是不是打光原因,頭發和臉妝顯得有點“亂”。

陳思文千戶,很呆,不夠色,也沒有底層爬上去的那種足夠“機靈”。千戶是個有點膽小,有時候又仗勢欺人,有點“權”有點色,又會看形勢很惜命的“小人物”。劇版蔡銘的千戶幾次往後摸是在摸刀,這動作也是刻畫人物的一部分,結果看電影的時候陳思文有幾次後摸的動作,我一直在奇怪,這動作是在幹什麼?根本沒表現出摸到的效果和小人物的“小”的塑造。調戲金鑲玉的片段删減了不止一處,不僅金鑲玉人物塑造受影響,千戶更是大打折扣。另外,千戶有段唱詞,也是人物塑造用的,結果也給删沒了。删删删,怎麼遇見精華唱段就給删了,不是說這是越劇嗎?戲曲電影裡把每個人物塑造和高光的戲曲唱段給删掉,我也是十分不理解了。

關于曹少欽,一開始出場,形象特好,唱的也不錯,但是他的臉讓我出戲,就是演員不貼臉,這是個老太監,當時他的臉太光滑年輕了,就是太監也不會嫩成那樣,加上白眉毛有一種别扭感。化妝師能不能化的時候把人物貼臉一點!還有一點,可能是戲曲演員,演的某些點段帶很大的戲曲特點,誇張了,偶爾會出戲。

攝影師能不能不要給賈廷切近鏡頭。遠景他的衣服和高帽子會趁的他臉小“精緻”,近景會顯得臉特别大。另外說一下,不知道是不是演員受網絡上大家說越劇版賈廷帥的影響,看的時候覺得賈廷有一種硬凹帥的别扭感,偶像包袱影響劇情的帶入了,顯得有點僵,而且賈廷哭也好笑也好做大表情動作,顯得五官亂飛很違和,人物不貼臉了。相比演員自己演的劇版,影版的賈廷少了作為玉面閻羅太監的特質,多了硬凹的“帥”。

再說塔塔爾,電影裡的太“活”潑了。這個角色是帶點搞笑的,但演員本身演的超出了角色本身,好多處都不符合塔塔爾形象。塔塔爾對金鑲玉的依賴沒有表現出來,對金鑲玉的緊張與維護也沒表現出來,這倆可是一直相依為命的,但這種内在的東西完全看不到,或者說演員僅僅演出來了塔塔爾的皮,沒有涉及到角色的人物性格,這點在塔塔爾對千戶的态度上就能看出來。塔塔爾是有點小聰明鬼主意,會偶爾坑一把千戶但本質上他是個孤兒,是被金鑲玉收養,客棧是他家,他是個店小二,他是機靈是鬼,背後可能會看不起千戶,但對着千戶再“鬼”他也是會有點民怕官的底層小人物心理的,但電影裡沒有。還有關于最後塔塔爾殺了曹少欽那段,他是金鑲玉養大的,金鑲玉都打不過的“天下第一”,他打架的時候節奏不僅輕松還笑,那個表情是該那時候有的嗎?演員知道自己演的塔塔爾為什麼能殺掉曹少欽嗎?不會真以為自己武功比天下第一高吧,塔塔爾的武功可以參考養他的金鑲玉,他之所以能殺掉曹少欽,是因為他熟練的殺“羊”技巧,給了他意想不到的收獲,劇版中沈潔就演出來這一點了,一開始打,他打的很吃力的,後來才把曹少欽打傷的,最後那段出刀又快又利落。另外,去看看沈潔在千戶進客棧調戲金鑲玉時她的表情,同樣的動作,不一樣的表情,演出來的東西不一樣!沈潔的靈活是底層黑店小二該有的機靈以及人物性格的多樣性,範演的太浮了。而且有點入戲卻沒完全剝離“大家是同事”的那種親熟感,人物塑造隻有皮沒有骨。

說了這麼多,說一下能看的點吧。金鑲玉的臉和紅肚兜!(劇版有洗澡,不過影版閹割了沒得看)邱莫言的白衣仙女!遠景某些角度的賈廷!曹少欽的扮相。除了周懷安,其他人唱的都沒出戲。

其實作為龍門客棧,劇情上需要體現的東西,根本沒設置。金鑲玉大漠玫瑰的特點沒完全表現出來,賈廷玉面修羅的東廠太監沒表現出來,周淮安的忠義“直”沒表現出來。相比起來,劇版這些表現更好。

真的很想說,沒有最糟糕隻有更糟糕,本身越劇舞台版的劇情就夠單薄了,能看下去全靠演員演技帶着入戲。沒想到影版的情節更難看,在這電影裡,我沒看到金鑲玉膽識狹義中包含愛自己的核心,隻看到了莫名其妙愛上周懷安,周懷安和賈廷之間的惺惺相惜也表現得單薄到近乎生拉硬扯,周淮安前對莫言後對金鑲玉,沒有人物情感變化的演繹支持,搞的像個渣男或者隻會完成任務的木偶。邱莫言人物基本及格,曹少欽和千戶的人物卻是連及格線都達不到,當然這些和演員沒關多大系,畢竟巧婦難為無米之炊,爛劇本再好的演技也沒多大發揮空間。

整個電影看下來,體驗很不好,甚至非常不好,旁邊甚至有人看的打瞌睡。

怎麼說呢,作為越劇在舞台上火了可以直拍下來,也可以改編成戲曲電影,但為什麼要打着紀錄片的名字甚至連“挂羊頭賣狗肉”都不算的出這一部爛的不能再爛的閹割低配版?