今天和朋友一起看完了Frances Ha,我們都很喜歡這部電影。黑白片,多少有點法國新浪潮的意思。劇情棒,拍攝手法也很好。

Frances Ha并不是多麼稀有的女孩,她笨拙、單純、每天有22小時活在自己的時間裡,想着伍爾夫、普魯斯特和舞蹈,剩下的2小時用來擔憂房租和錢。因為她沉浸在自己的世界裡,所以往往忽視了他人的處境。盡管她說着:“Shophie and I are the same person with different hair colors.”但是她卻不知道,Sophie看上了另一個區的公寓。這話不是說她太自我中心,而是她還沒有長大,還是個青春期的少女,不太清楚世界運轉的規則,也不太清楚獲取信息的手段。如此稚嫩,仿若一頭清晨從草地上掠過的鹿,身上還有些露水。少女,我所喜愛的,想要描寫的就是這樣的少女。

Sophie其實和Frances是硬币恰恰相反的兩面。隻不過,二者皆是一枚硬币。這樣的“對映”在太多太多文學作品裡都已經出現過了,比較有名的——Lila和Lenu,比較沒名的——戴男式帽子的少女和海倫 · 拉戈奈爾(她在《情人》裡就出現了幾張紙,但是我真的很确定,她和少女是“對映”的關系)。(講到這裡,Frances和海 · 拉多少有點相似,都十分“undateable”)所有這些青春期的少女,互補,競争,沉浸在對方的目光裡,多多少少為了對方而努力活着。這種關系就是我想寫的關系。 最後摘錄一段Frances的獨白:

I want this one moment in a relationship, which might explain why I am single now. It’s that thing when you’re with someone, and you love them, and they know it. And they love you, and you know it. But it’s a party. And you’re both talking to other people. They’re laughing and shining, and you look across the room and catch each other’s eyes… But not because you’re possessive, or it’s precisely sexual. But because that is your person in this life. And it's funny and sad, but only because this life will end, and it's this secret world that exists right there in public, unnoticed, that no one else knows about. It's sort of like how they say that other dimensions exist all around us, but we don't have the ability to perceive them. That's - That's what I want out of a relationship. Or just life, I guess.

在Frances Ha的末尾,Frances 和 Sophie就是這樣在人群中對望的。盡在無言中。

跳出這部電影來單獨看獨白,也非常美,而且這段有一種跨文化的連結。從前我有另一個朋友給我寫過一句話: “滿堂兮美人,忽汝與餘兮目成。” 那是在我們看了《殺死汝愛》之後,她說艾倫金斯堡和Lucien在派對中的相見就是這樣。