(以下内容是我按照片子内嵌的法语字幕翻译的,因为不会听日语,所以理解上应该还是会存在一定偏差的,总之希望能够帮到对这部片子感兴趣的人。感谢@BinchOuTan分享在微博的资源,也欢迎大家指正我翻译得不妥的地方,谢谢~)

0:10:17

一种社会共识

决定了什么是与规范相适应的

尤其是这儿

在日本

这很难解释

这些虚伪行径的准则支配着我们的行为

并扼杀着对变化的憧憬

个人来讲

面对这种情况,我正经历着一种巨大的失落感

并且我猜许多更加有趣的选择

是完全可能的

所以我觉得我的任务同时也是寻找它们

也许这么说有点抽象

不是的Yamakawa桑

我们现在终于理解了为啥你头发留这么长!

确实,日本人对于幸福的想象很有限

对头!

这是一种箱子里的幸福

去工作、组建家庭

去超市购物

一种固定的模式

这是我们在日本所称为的“幸福”

并且很长很长时间都没有被改变

我们被迫相信这是唯一一种可能的幸福

个人来讲

我觉得这就是瞎扯淡

每个人都应该找到属于他自己的幸福的形态

直到上世纪六十年代

经济的增长使得我们得以毫无恐惧感地遵循这种生活模式

现在的年轻人从这种模式中已经没啥好期待的了

我们没法再想象经济可以包揽一切安排

这种情况下,我们应该各行其是

比如选择成为音乐人

这也是选择一种生活方式

0:15:58

在我们身体里

存在着两个完全不同的地带

一个是我们可以控制的

另一个则不是

我们把能被有意识地控制的部分叫做

“中枢神经系统”

相反地,在我们身体里

也存在着我们无法有意识地控制的部分

比如我们的心跳

我们把这部分叫做无意识

“自主神经系统”

我用呼吸来控制我的心脏

用一种强烈的动作来影响呼吸

这样我们可以有意识地控制呼吸

但是它也可以自主操作

广播部分:

(请注意

请在靠近优先车厢的地方关闭您的移动电话

…为了防止其他用户不被妨碍或有危险

骑单车的人请注意

请注意

…A,O,B和AB型血

为了Toshima的市容

请将垃圾丢入合适的容器中

A,O血型…

为了维护Toshima的市容

垃圾

危险

美丽)

0:22:24

Otomo这是你

这儿,你,Ken

不得了,褪色的t恤

不错的这个年代

C’était au 20000V(我不知道他们这里指的是什么...)

即使这个照片看起来很老了!

你还记得这是啥时候吗?

二十世纪的时候是吗?

肯定是二十世纪时

你的唱机是Vestax的

可以这么说

没错是Vestax的

这是首款之一

你那时候用哪个采样器?

AKAI

S-2000型号

在上世纪九十年代的时候吗?

对,基本是九十年代末期

你把它发到音序器里吗(et tu l’envoyais dans un séquenceur?)

是的

你从来也没学玩一门乐器吗?

没,乐器我连摸都没咋摸过

你是不是有首歌叫“Game Over”?

“Game Over Generation”

声音是用声音合成器处理过的

旋律的灵感来源于我们小时候玩的电子游戏

这是一首关于初代游戏玩家的歌

你当时也属于初代玩家吗?

我上小学的时候会去街机室

为了玩Space Invaders,还有其他一系列最早的游戏

学校不让我们去那种地方

那时候有很多游戏机都是有固定的规则的

为了像这样敲得很快

为了按按钮吗?

对,为了开枪开得更迅速

牛逼啊!

0:30:13

我很喜欢这个形状

女人身体的形状吗

所以我没法充当一个电子大提琴

没这个形状的话

对我来讲是不可能的

你喜欢胸部吗

胸部?

更喜欢臀部不是吗?

那你喜欢啥?曲线吗?

对的

我觉得这是一个相当完美的形状

加上金属制的琴脚

它象征了欧洲现代主义

我没法改变大提琴的形状

改变这种形状

它本来就是在外部的了

通过处于现代性的状态中来否认现代主义

这是我尝试在做的

我觉得看似没用的东西其实可以变得有用

起初它是一致的,比如

Mods时代Vespas(一种scooter?)上的车灯

其实没必要搞那么多上去

然而,只有当它们在那时(scooter)才得以成型

一切都变得更加有表现力

就像在海滩边的饭馆里一样

比如说炒面吧

虽然很贵啊,但是这种在海边吃炒面的体验很棒

这就是它的概念所在

没错就是这样

当我面对大海吃东西的时候,与其说吃一餐很高雅的饭

我更想吃方便面这样的“垃圾食品”

他想我弹吉他

但他自己不想弹

他跟我说:“你来取代我当吉他手吧”

我觉得就是这个理儿

吉他的声音是很完全彻底的,跟谁摸它没关系

0:37:09

差不多是这样

你经常修你唱片机唱臂的弹簧吗

对对,我很喜欢这种修理工作

你最初自己创造声音

是这个道理,就像黑胶唱片的声音是通过唱头的针来获取的

我尝试装点别的东西上去

尝试的过程把我搞得好累

然后我就想说在上面装一个微动开关应该会更快

我在成功之前做了很多无果的尝试

你呢L?K?O

我的混音台上有三个micro-contact

为啥?

为了获取我打碟时的咔嗒声

嗯呢,音量控制器的敲击声

对,Vestax的操作台有一种充满金属感的声音

我很喜欢这个

但是我最后总是很暴力地敲它

就像敲一个金属桶一样

这是我们可以从这个装置中得到的最原始的声音

micro-contact也有

放大微小现象的效果

这点很有趣

这里,我就在装一个很简单的micro-contact

我合上嘴

然后我唱一个双音

我这样咬牙,拍自己的头骨

这些声音可以从吉他音箱里传出来

这样可以搞出一个很厉害的声音啊

这是一种探索新事物的乐趣

虽然它们就在我们身体里,但却没人留意到

当我们听Yamakawa桑讲话的时候

我们会相信说他是一个脑力劳动者

但演出的时候,他真的就是个动物!

有一次,他死命敲自己脑袋

我太热爱我的混音台了

最后,他去把他的吉他琴颈在我的唱片上摩擦

这我不记得啦

这种行为太屌了!

0:43:55

创作,就是记住进入我们身体里的事物

这些记忆穿过我们的身体和大脑

从一端到另一端时他们的形状也改变了

从我们怪癖的棱镜到我们的个性

为了能够通过作品的形式重新出现在表面

或是通过另外一种表现形式

所以呢

当我们听到不管是什么声音的时候

我觉得我们记得的其实要比听到的要多

我听收音机,CD或是电视

它们就像各种记忆的阀门一样

多亏了这些微小的刺激因素,我可以本能地回忆

回忆起一些声音或是其他事情

在一个时刻同时回忆起不止一件事情时

有些不同的东西也由此诞生

广播:

(神圣世界所有的水

海洋的水,鱼在其中产卵

河流的水,鱼在其中产卵

所有人都在歌唱造物主耶稣基督的荣光

我,也歌唱他的荣光

是的,我歌唱他的荣光…)

(亲爱的市民们

今年让我们的城市

为所有人变得

更加明亮和舒适)

0:51:03

我觉得东京,相比于孕育自己的文化

更像是整个世界文化的交汇点

作为这种我们无时无刻不身处其中的

大众信息的反面

我们自己的文化反倒在不断被削弱

今日日本的流行歌

既不日本又不音乐

一位艺术家

几乎是被他成长的环境

所塑造的

他与他周身的一切相关联

我今天做的音乐里

就充斥着我打小的成长环境

我的父亲、我的母亲

我喜欢的音乐和电影

一切都混在一起成为了我的音乐

0:56:51

在日本

感觉大提琴是一种很布尔乔亚的乐器

这个乐器都被这种印象给搞坏了

确定的是,这门乐器可以提供很大的做其他事情的空间

但对我来说,这种印象令我感到困扰

我目前找到的摆脱这种困扰的方式

就是打磨这个大提琴

用磨光机!

对,用火

其实是这种印象令到给大提琴磨光这种行为变得更令人愉快

多浪漫啊,火花从大提琴里飞出来

在音乐现场

听众的记忆回到表层

并不只是声音本身

我们的音乐进入听众的身体与他们的大脑相互作用

对的,就好像两种回忆的对峙

我的方式呢

是帮助重现听众的回忆

这也是我演出的一部分

我的策略是让回忆相互对峙

以便于制造一种混乱的状态

当我唱一个双音时

我想要通过我的震动来刺穿听众

对于传统的草原抒情诗

我没什么特殊的爱好

即使我热爱它的美

你从没探索这种方式吗

当然我去过大草原

也遇见了一些了不起的歌手

他们教了我很多东西

但毕竟我生活在这

我应该把这些我所学的东西运用于我自己表达方式的考虑中

如果我做一些自发性的东西

我就在我鼻子这儿安一个micro-contact

然后把我自己接上音箱,把这个声音传过去

1:05:36

如何唤醒被埋藏的记忆?

我们可以说,今天

刺激了我们回忆的都市场景

正在消失

现在,我们什么也感受不到了

我们擦去了这种景象

今天,当我们漫步在东京街头

再没什么东西能让我们发梦

除了回忆

明白这件事要花掉我们几年的时间

我问自己这种景象是否还能维持十或二十年

这些建筑物能否永存

我不相信这种景象能维持这么长时间