看得我好難受啊,本來想看看2008年那版本的,沒找到中文翻譯,就看了這個版本,如果不是知道大概情節,這部電影裡很多地方都有邏輯bug,最大的bug就是硬套現代社會的情境,尴尬得不行,再就是分土地的時候,沒覺着小女兒說的多難聽呀,而且一起生活這麼多年了,小女兒的性格父親不清楚?突然就發怒了,就要趕走?這麼硬,不講情面?以及分完土地後,确實覺得李爾王的所作所為很過分,女兒的訴求就是讓她不要武裝人員,并且願意用更多的仆人招呼他,他不願意。這些邏輯怎麼讓我帶入進去啊!除了李爾王和他的三個女兒這四角關系,又還有條并行的伯爵與他兩個兒子的三角關系,這組關系裡講述的人倫道理與李爾王那四角關系一樣啊,都是父親識人不清,這條線來有啥意義呢?我還沒看原著,所以不知道原著裡這條線有沒有,以及有的話是怎麼處理的。可能因為是先看了黑澤明的《亂》的原因,對比之下,覺得這部電影太一般了