...

如果讓一個從未聽說過阿拉丁神燈傳說,并且從未看過威爾史密斯作品的孩子來觀看這部電影,那他會得到一次很完美的觀影感受。

很遺憾,我看過92年的動畫版阿拉丁,也看過威爾史密斯的絕大多數作品。所以,我的腦子裡産生了兩個想法:

1,迪士尼是把全世界的傳說都搜刮幹淨了?

2,這電影沒法不讓我跳戲到《全民情敵》那裡去啊。

...

經典也經不起折騰

胡桃夾子、美女與野獸、花木蘭、灰姑娘......北美本土的、東方中國的、阿拉伯的、北歐的、墨西哥拉美的......

幾十年,迪士尼似乎拍遍了全世界的經典童話和傳說,把經典搬上銀屏是好事,可反複地搬來搬去似乎顯得有些莫名其妙了。如果可以在原主題的基礎上,加以改編,使之升華,這是好事。92年版的動畫《阿拉丁》已經做到了,所以它是當年的冠軍。

可如今真人版《阿拉丁》問世了,大家順着劇情往下看,似乎在重溫當年的回憶,沒有任何懸念,沒有新的感悟,就連音樂旋律也很熟悉。突破點在哪裡?

一偷到底

阿拉伯人在世界各地的名聲并不好,尤其911事件之後。他們是黑幫中的一股勢力,也是偷竊的慣犯,到了電影中,卻還是以“偷”來取得每處情節發展的關鍵點。

男主盡管是劫富濟貧,但也是以偷來維持生存;反派BOSS宰相同志也是憑借偷的本領出道,并且後期用偷來奪得神燈;就連猴子和飛毯都利用偷的技巧來扭轉乾坤。劇本想告訴大家什麼?沒有一副好身闆的時候,想以巧取勝,就得去偷嗎?

...

靠可憐走向成功

精靈為每一任主人實現願望,而卻無法實現自己的願望。他把想得到自由的願望告訴阿拉丁,想從這個不太尋常的小夥子身上找到希望。為什麼阿拉丁不尋常呢,因為之前得到神燈的人,沒有像他這麼窮的。對于他來講,已經活到人生谷底了,隻要有一點變化就比現在強。

所以,阿拉丁沒什麼貪欲,所以,精靈才感到重獲自由這件事,有戲。雖然精靈在最後拍着手,嘴上說讓阿拉丁許下最後一個願望,并且告訴他這個願望應該是什麼的時候,在精靈的心裡還是期盼着阿拉丁可以給自己自由。

然後,一切就這樣順理成章地實現了。

再來看阿拉丁是怎樣賣乖的。他當着國王的面,一再強調自己不配公主,法律不允許公主嫁窮小子。而且,一邊說一邊走。這有點像我們在地攤買東西,本來想買,卻要裝作不想買,搖着頭從攤位上慢慢地溜走,等着被攤主叫回:來吧,便宜點賣給你,圖個開張。

這樣的劇情,二十年前還好,可現在是二十年後,還是翻拍。有人說,這是拍給孩子看的,可是,給孩子看的那還用真人拍幹嘛,還插入那麼多感情梗幹嘛,搞得像《全民情敵》一樣。

...

演技好,還是倚老賣老?

《全民情敵》是什麼?熟悉威爾史密斯的人都會記得。這部片子主要講一個情感專家為很多情商低的男人出謀劃策,最終幫助他們抱得美人歸的故事。

為什麼要提這部影片呢?因為它和《阿拉丁》有太多相似的情節。

1,被幫助的人都情商低

兩部片子都出現了史密斯要一字一句地教别人如何同女主說話,并且都出糗,史密斯如出一轍地對那個人說:這是我有史以來最難堪的時刻。

...

2,教别人跳舞,并參加舞會

跳舞,讓東西方文化産生了交融,同樣在晚上,同樣衆目睽睽,被史密斯幫助的人都耀武揚威了一把。

...

3,兄弟雙雙把家還

在幫助别人的同時,史密斯自己也斬獲了愛情的果實。而且為了愛,無論是情感專家還是神燈精靈,都被小虐了一下心靈。

有人誇史密斯演技棒,但我卻隻看到了他從前的模樣,不同的是,他比從前壯(pang)了一圈。

...

老實人的謊言

雖然,“讓主角隐瞞真相”也算得上是老生常談的電影橋段,不過《阿拉丁》這次演繹得很自然、生動,幾乎沒有違和感。

阿拉丁為接近公主而隐瞞了自己是假王子的事實,他有很多次機會想坦白從寬,但别人卻總是打岔,讓他沒有辦法開口。等到最後不得不承認的時候,也為自己迎來了一次暴擊。

這種現象是我們生活中經常會遇到的,尤其是小的時候。我們為了得到别人的誇獎,謊稱一些事情是自己做的,然而随着事情的變化,那些本不是自己做的東西,會産生出很多不好的情況。

每到此時,我們是咬牙堅持死守謊言,還是早早老實交代呢?影片告訴我們:說謊不要緊,不承認也不要緊,這都可以理解,重要的是,被發現說謊後,别撒手走人,把爛攤子收拾好了,或許還有意想不到的獎勵哦。

...

權力就像魔法

另一處值得稱贊的是作品對魔法的诠釋——你看重什麼,什麼就會成為蒙蔽自己雙眼的魔法。

阿拉丁許下第一個願往後,他并沒有改變相貌,精靈隻是把他喬裝打扮了一下,但所有的人都認不出他了。宰相BOSS被施魔法,也是喬裝一變,所有人就都認為他是國王了。

權力就像一層看不見的魔法,戰勝自己心中的恐懼和服從感,魔法也就消失了。

題外話:為什麼要破壞動畫版人物的美好形象呢?

...

女主的顔值在線,但這是一副印度人的面孔啊。

...

而男主的外表則讓我一直期盼影片中會有真正的主角登場。雖然是中東人的面相,但卻總覺得這人是不安好心。如果換做年輕時的德普——簡直不要太幸福。