這兩天網絡上都在傳抓奸小三的視頻,兩個人的私事難堪地公之于衆。甚至有妻子開車沖進河裡,夫婦同歸于盡的慘劇。偶然在此時看了《希望溝壑》Hope Gap這部電影,感人至深,兩相對比,沒有對錯,隻是不同的選擇,令人感慨。

影片算得上半部婚姻恐怖片,恐怖在于相同的主題:愛情和婚姻如浮雲,說來就來,說走就走,甜蜜纏綿轉眼變成背棄憎厭,涼薄決絕。但是它比完全的、讓人涼徹心骨的婚姻恐怖片,如《45周年》、消失的愛人,讓人産生45年假愛的懷疑,報複、視為仇敵,又截然相反,影片明亮而開闊,如片中大量航拍鏡頭下的大海和海邊的希望溝壑美景。

影片取自導演父母的真人真事,一對結婚29年的夫妻,突然有一天丈夫說我不再愛你了,我愛上了别人,說完立刻轉身離家。妻子該如何反應?難以置信、痛苦、失落、痛恨……常人該有的千般感受都有,甚至想尋死。兒子也很受傷心痛,夾在父母之間,花時間陪伴母親,希望她能面對接受,早日走出。傾聽父親的心聲,無奈接受他的另有所愛,隻能指責父親欺騙,沒有早日了斷和告知。

詩歌貫穿了整部電影,是女主的一生愛好,為她赢來了愛情,也幫助她走出了失婚,為影片增加不少韻味。影片開頭,女主就在興緻勃勃地念詩:

An Irish Airman Foresees His Death

I know that I shall meet my fate

Somewhere among the clouds above;

Those that I fight I do not hate,

Those that I guard I do not love;

My country is Kiltartan Cross,

My countrymen Kiltartan's poor,

No likely end could bring them loss

Or leave them happier than before.

Nor law, nor duty bade me fight,

Nor public men, nor cheering crowds,

A lonely impulse of delight

Drove to this tumult in the clouds;

I balanced all, brought all to mind,

The years to come seemed waste of breath,

A waste of breath the years behind

In balance with this life, this death.

William Butler Yeats

父親告訴兒子,當年二人火車上初次相遇,你的母親洞悉了我喪親的憂傷,朗誦了一首亨利.金寫給死去妻子的詩給愛德華以安撫,并由此成就了彼此的姻緣。

Stay for me there 為我守候

I will not fail to meet thee in that hollow veil 冥冥之中,與汝再見

And think not much of my delay 倘我來遲,請勿所思

I am already on the way 我已在途

愛情和婚姻以詩開頭,以詩結束。開始的時候,“她為什麼那麼懂得我的感受?”,“她光彩炫目”,是的,兩人相愛,但遺憾的是,強勢的女方逐漸把男方推開,兩人的心門逐漸關閉,漸行漸遠,最終是離去。父親一直跟兒子強調,愛過,但現在不愛了,不再。愛情有花開的時候,也得承認有花謝的時候;曾經雙雙幸而沉浸在燦爛嬌傲的花叢中,馨香四溢;加上兒子,一家三口手拉手一起玩蕩秋千的遊戲,其樂融融。然而眼前隻有殘花落泥,凋零枯萎,隻得咀嚼和接受。

兒子在幫助老媽早日move on 的過程中起了很大的作用,看着媽媽在Hope Gap徘徊,有跳崖自殺的念頭,他無奈地說,if you want die,tell me first,i just wanna say goodbye before your suicide。i will never ask you to live for me.casue i know how hard it is when you lost hope to live.母子倆擁抱在一起,痛苦達到頂點,也在走向消融。

漸漸地妻子走了出來,她養了條狗,做義工,恢複自己詩歌選集的編選。有一天去到丈夫的新家,三個人終于站在一起面對面,小三理直氣壯地說,曾經有三個人不快樂,現在隻有一個人不快樂了。妻子淡然說,“好的,我知道了。”轉身離去,開車暢行在筆直的海邊大道上,臉上浮現微笑,陽光明亮。

妻子的詩歌選集用“Hope”索引,結果是這樣的:

Grace’s anthology - I have been here before

Results for ‘Hope’

Say Not The Struggle Nought Availeth by Arthur Hugh Clough

Say not the struggle noyght availeth,

The labour and the wounds are vain,

The enemy faints not, nor faileth,

And as things have been they remain.

If hopes were dupes, fears may be liars;

It may be, in yon smoke concealed,

Your comrades chase e’en now the fliers,

And, but for you, possess the field.

For while the tired waves, vainly breaking

Seem here no painful inch to gain,

Far back through creeks and inlets making,

Comes silent, flooding in, the main.

And not by eastern windows only,

When daylight comes, comes in the light,

In front the sun climbs slow, how slowly,

But westward, look, the land is bright.

最後兒子緻父母的獨白也感人至深:

I begin by thinking I could save you but in the end all I can do is honour you.

My mother, first among women, my warmth and my comfort,

My safety, my pride, you are the one I want to please.

You are the one I want to applaud me

My father, first among men, my teacher and my judge. The man,

I know I will become

You grow older now

You’ll still ahead of me as you’ll always be, forever

Further down the road

Forgive me for needing you to be strong forever

Forgive me for fearing your unhappiness

As you suffer, so I shall suffer

As you endure, as I shall endure

Hold my hand and walk the old walk one last time

Then let me go

是啊,還有自己,還有懂事的兒子,還有希望,這就足夠了!

影片細節刻畫很到位,父子倆如出一轍的泡茶時用勺壓一下;有的地方還很有趣,比如妻子離婚後,養了一隻和前夫一樣名字的狗狗,訓練讓狗狗裝死。

一家三口,三個演員都是戲骨,在一起飚戲很是精彩。演父親的Bill Nighty在《真愛至上》裡演過氣的搖滾歌手,邊看邊出戲,想起他搖頭晃腦邊唱邊舞的樣子。演兒子的Josh O’Connor在《雷尼爾一家》也演大兒子,他在雷一家總是眯眼壞笑,片中也有似曾相識的笑容,差點出戲,當然演技也很在線。貝甯演的強勢妻子,在遭遇巨大變故後,心緒複雜難過,演員的表演收放自如,從開始對她霸氣的不适轉為同情理解,很精彩。

看完,隻湧上木心的一句話:“不知原諒什麼,誠覺世事盡可原諒。”

首發于公衆号:水流雲在行