人·鬼·情(1987)的劇情介紹
中國北方的五十年代,童年秋雲(王飛飛飾),其父母都是行走江湖的戲班子演員,搭檔唱傳統劇目《鐘馗嫁妹》。唱花旦的母親(王長君飾)跟男人私奔,這件事給父親(李保田飾)留下不可磨滅的陰影,他自此認為唱花旦就是女人不正經的象征。就是小秋雲聰明伶俐,暗地裡偷着學戲。成長為少女的秋雲(貢琳飾)在一次救場演出中被衆人發現是一塊“天生唱戲的好料子”。可父親老秋卻擔心女兒步她母親的後塵,執意要女兒離開戲班,但秋雲直言甯願從此唱男角也要繼續唱戲。無奈,老秋隻好教她唱生角,她很快成了戲班的台柱。長成大姑娘進入省劇團的秋雲(徐守莉飾)暗自愛慕着恩師張老師(姬麒麟飾),但張老師在鄉下有老婆孩子。人言可畏,張老師為了秋雲的前途,被迫離開了劇團。“文革”結束後,已是兩個孩子母親的秋雲決心重返舞台,重唱《鐘馗嫁妹》,終于以精湛的技藝蜚聲國内外。但藝術上的成功卻掩蓋不了秋雲情感上的痛苦......
人·鬼·情(1987)的影評
人'鬼'情
主題是拯救:鐘馗代表着傳統社會女性對理想男性的期望,盡管他醜陋不堪,一種林黛玉“自幼父母死的早無人替我做主”缺失的安全感。但是在現實中,父親隻有後腦勺,丈夫隻有一張像,都是缺席的存在,沒人能來拯救。在舞台上,永遠隻有紅黑臉的鐘馗自唱 ...
女性·内心的自己·救贖
女性扮演男性獲得成功,救贖自己的确實内心披着男性外衣的“鐘馗”。秋雲愛戲,有天賦,有毅力,戲是她的生命,更是在兒童時期在母親的背叛下的救贖,也是她在這麼難的環境下堅持下來的支柱。母親的背叛,其他小孩子的譏笑,是秋雲内心深處的“鬼”, ...
女版《霸王别姬》。全片以鐘馗嫁妹作串場蒙太奇,令人驚豔。但叙事太過平鋪直叙、人物情感刻畫不深。3星半。PS:戴錦華說它是迄今為止中國第一部、也是唯一一部“女性電影”。這種說法未免太牽強了。戴老師咱能不能有空多看點電影?别再把文學、社會學評論拿來充當電影評論,更别再瞎貼标簽亂戴帽子了?
8/10。秋雲就是那個傻子,沖破了圍困她的現實牢籠,文革後的丈夫在外打牌始終沒出現在鏡頭裡,生父不敢正臉見她隻留下一個後腦勺的符号,父親在酒席散後滿屋子蠟燭的黑暗中捉不着鬼,男性沒有力量拯救秋雲,正如債主拿來講她幸福婚姻的雜志,正如手掌紮了釘子後那個油彩的笑臉,她不看清人世間的真實面孔,更不曉得自己遭傷害的理由,她與童伴玩耍就任性地不願當任何人的新娘,以至包括青梅竹馬在内的男孩子都加入對立的陣營群攻她,注定一生極力掙脫女性命運,男裝進女廁所被逮是秋雲第一次在群嘲中被人解圍,然而獨自畫上女裝赢得張老師青睐的女性心理又一次被男性的逃避所抹殺,片中烏雲密布向她壓來,舞台上衆多鬼糾纏的秋雲隻有無助的哭泣。忍受愛慕者的褪色和世俗流言的糾纏,結尾秋雲和鐘馗的對話揭露了真實心聲:人心詭詐勝過陰間可以直面的鬼。
一碰文革就失語。今天看來這片兒充滿情欲張力,小孩子之間即已如此,再着就是秋芸與父親之間。鏡子用得出神入化(尤其片頭,無怪戴爺狂贊之)。[霸王别姬]根本就是個倒轉的[人鬼情]嘛……隻是凱爺知道怎麼拍成大片兒。最妙的是京劇[鐘馗嫁妹]剪進去的那些段落産生的蒙太奇意義。
真牛,這性别認同跟《霸王别姬》倒是一種呼應。各種以戲劇片段的轉場,人與鬼的指涉,以及片中透露出的哀怨與無奈。文革之後的故事略弱一些。但是徐守莉真不錯
中國唯一的女性電影,果然名不虛傳。男有程蝶衣,女有秋芸,人戲合一,中國的性别易裝最早起源的确是在戲劇。越來越喜歡第四代導演的作品,看看現在商業的第五代和不知所雲的第六代,第四代實在要好太多。
戴錦華:“秋芸是一個多重意義上的女性的成功者與失敗者。她在表達的同時沉默。她扮演男人,以此表達自己,并借此獲得了成功。然而,在她扮演男人的同時,她便以一個男性形象的在場造成了她作為女性角色的缺席。她作為一個女人而表達,卻以女性話語主體的缺席為代價。”