戰争與和平1:安德烈·博爾孔斯基ВойнаимирI:АндрейБолконский(1965)的劇情介紹
Napoleon'stumultuousrelationswithRussiaincludinghisdisastrous1812invasionserveasthebackdropforthetangledpersonallivesoftwoaristocraticfamilies.
戰争與和平1:安德烈·博爾孔斯基ВойнаимирI:АндрейБолконский(1965)的影評
1,base64
6LS15peP55Sf5rS744CC5ou/56C05LuR5omp5byg77yM6LS15peP5L6d54S25q2M6Iie5Y2H5bmz77yM6ICM5a6J5b6354OI5L2c5Li65YWs54i155qE ...
《戰争與和平》至少被意大利、英國、美國、蘇聯等國拍攝過。但在蘇聯拍攝後,将其原著的呈現提升到前所未有的高度,很難再超越。除了讓人震驚的資金投入外,從導演到演員都非常用心。整個影片投入5.7億美元,動用10萬人拍攝,再現了拿破侖侵俄戰 ...
公認最佳俄版改編(#1-1805。不同于大多數史詩巨作的四平八穩,這部電影在燒錢的同時不乏技法/藝術上的嘗試與野心:數處跳躍式剪輯強調突發+視角代入(賭酒那場莫名混亂歪打奇效)、流暢的大場面調度及長鏡頭運鏡、豐富簡明的夢境/幻想蒙太奇(思凡 & 父親的手)、推拉門式平行剪輯高亮炎涼對比感等。
全世界估計也隻有蘇聯才有這樣的氣魄和能力,可以不計成本、不求回報,隻為最完美地展現本民族藝術傑作而動用一切人力物力财力來拍攝如此波瀾壯闊氣勢恢宏的史詩巨作。
上海影城有一位常駐嘉賓,喜歡大聲呵斥、打人威脅,來阻止别人講話,上次泰國影展也碰到這傻逼,真特麼倒黴!勸阻别人的前提是别影響别人好不好,滿嘴髒話,開場了還在罵人,電影結束又開始不停罵人,真是吃飽撐的,影城是你家。這傻逼還不如在家看錄像帶。
太藝術了。就好像是在告訴我們,如果沒有好萊塢,電影本該是怎麼樣的。
總算看完了長達147分鐘的第一部,前後看了四次,每次都是十幾分鐘後便想放棄,原因大概是緣于情節的跳躍、冗長的獨白、沒完沒了的話外音、人物角色心理在屏幕上的試驗性呈現,以及情節的緩慢推進,而我堅持看完的原因,則是慕名于老托,又實在不想耗時間于小說,我終于看完了,而且越看越覺得好看。
第一部的質量非常高,很多地方的處理(光漫反射、樹林機位)能讓人聯想到老塔,導演完全不吝啬任何可以實驗的機會,幾乎每場戲都是一種新的風格展示,最後拿破侖在安德烈公爵面前出現的大遠景達到了我期待中的震撼程度。
【A】疊化,疊化,在某個特定地點将角色的狀态印記在那個時刻,而樹林内的空鏡疊化又是如此迷幻,文學感投射與影像的最佳決策。前半段的視點稍顯雜亂,主線在各種影像實驗與角色塑造之間變得模糊不清。但到了戰争戲時,影片終于步入正軌:超凡的運鏡是展現角色内心的最佳途徑,一個360度的旋轉鏡頭将戰場環境淨收眼底,各種大場面調度是如此賞心悅目,以至于許多角色的内心旁白反而無關緊要。最後,到底什麼才能最好的展現這是一部傾盡舉國之力制作的史詩電影?答案就是航拍鏡頭,攝影機穿過雲層,越過大地,地面上的戰争變得如此渺小,恢弘氣魄中又透着無窮詩意。甚至完全可以說1966這版《戰争與和平》貢獻了影史最佳的航拍鏡頭。
“為什麼我以前沒有見過這麼高遠的天空?我終于看見它了……除了這無限的天空,一切都是空虛,一切都是欺騙。除了它之外什麼都沒有,什麼都沒有……”全片最戳台詞,出現在安德烈伯爵第一次“陣亡”仰望蒼穹時的内心獨白,當時腦海竟然浮現出墨鏡王《東邪西毒》的一個畫面,梁朝偉飾演的盲武士在臨終前說的那段話,“聽說刀快的話,會聽見流血像風聲一樣,沒想到第一次聽到的是自己流的血……”那一刻,世界安靜了,關于什麼是生命與意義,已無需多言。#資料館留影#