
昨天,在朋友的推薦下看了電影《遺願清單》,很有感觸,他們的清單,以及上帝在天堂門口的兩個靈魂拷問,都是在讓我們思考:我們到底該如何過我們的一生?一生如何過才是值得的?
黑人卡特,博學多才,但因為生活所迫,不得不鑽了 45 年的車底,做了 45 年汽車修理工,所以他的 3 個孩子能夠安穩成長,自由追夢,老大是老二是老三是出色的小提琴演奏家,好像是完美的一生,假如他不得癌症。
但細細想來,他的夢靠誰來圓?他的夢想清單好像都沒有時間看過。直到在臨死的病床上才有機會拿出來瞅一眼。他想要的福特汽車,兒子隻是幫他送來一個小的不能再小的汽車模型。
自己想做什麼,想去哪裡,一生都從未認真考慮過,更未做過。
白人科爾,從一窮二白到億萬富翁,自己的綻放很是精彩,吃喝住都是最好的,他一生也看起來很成功。但也有遺憾,結果四次婚,最終也孤獨一人終老,隻有助理陪着他。
回首來時路,思考人生,兩位重病老人,決定追趕人生進度,去實現曾經的那些夢想清單。
有夢不覺人生寒,不錢不覺夢艱難。
清單在人為中一一實現。
我們這一生對不對?該怎麼安放這獨一無二的一生?
每日不辭勞苦,為家人付出,托起子子女的人生夢想,卻忽略了自己的夢想,對不對?
每日不辭勞苦,不顧家人的快樂與幸福,追求自己的夢想,對不對?
此刻想起母親,一生為了家庭生計,為了我的學業,為了弟弟家的生活,辛苦勞作,甚至透支自己的健康,别說追求自己的夢想了,連活着的需求,她都不珍惜。去年,在疫情橫行的時候,重病,60 歲便離開紅塵人間。
每 念于此,我便肝腸寸斷。
也更感恩母親大人,即使離開,也再給我一課。照顧好家人的同時,也照顧好自己。自己的健康,自己的夢,都值得呵護,并且有時候,照顧好自己才能更好地照顧好家人。
2021年,新年伊始,開始尋找自己,關注自己,也關注他人,平衡自己和身邊人的快樂,不委屈自己,也能給身邊人帶來快樂。就像跷跷闆一樣,不在間斷的平衡中才能夠繼續,否則就失去了意義。
我們的一生,先要讓自己快樂,再有能力讓身邊人快樂,這一生或許就無悔。就像儒家所言:窮則獨善其身,達則兼天下,真理不分地域 不分時代。
附經典台詞:
It't difficult to understand the sum of a person's life.
人生的意義是什麼,答案衆說紛纭。
Some people will tell you it's measured by the ones left behind.Some believe it can be measured in faith. Some say by love. Other folks say life has no meaning at all.
有人說要看他留下了什麼,有人認為要看他的信仰。有人說用愛來評價。
還有人說人生根本沒有意義。
I believe that you measure youself by the people who measured themselves by you.
What I can tell you for sure is that, by any measure.
我覺得可以從那些以你為鏡的人身上,看到你自己人生的意義。而我所肯定的就是,無論你如何度量
Edward cole lived more in his last days on earth.
愛德華.寇爾在這世上活的最後日子
than most people manage to wring out of a lifetime.
比大部分人窮取一生的日子還充實
I know that when he died, his eyes were closed and his heart was open.
我知道當他去世時他的雙眼是閉上的,而他的心靈卻是敞開的
2.Hard to do them both at the same time.
魚和熊掌不可兼得。
3.45 years goes by pretty fast ,like smoke through a keyhole. 45年一晃就過去了,如白駒過隙。
4.we live,we die.
我們出生,然後死去,
5.We'd lost something along the way.
同路走了那麼久,才發現有些東西已經一逝不返了。
6.Three things to remember when you get older. Never pass up a bathroom. never waste a hard-on, and never trust a fart.
等你老了,要記得三件事。 想尿别謙讓, 硬了就快上, 屁要小心放。
7.I'll keep that in mind as I approach decrepitude.
小的會牢記在心,知道燈盡油枯的那一天
8.I know the last time we saw each other, we weren't exactly hitting the sweetest notes-certain wasn't the way I wanted the trip to end. I suppose I'm responsible and for that, I'm sorry. But in all honestly, if I had the chance, I'd do it again. Virginia said I left a stranger and came back a husband; I owe that to you. There's no way I can repay you for all you've done for me, so rather than try, I'm just going to ask you to do something else for me-find the joy in your life. You once said you're not everyone. Well, that's true-you're certainly not everyone, but everyone is everyone. My pastor always says our lives are streams flowing into the same river towards whatever heaven lies in the mist beyond the falls. Find the joy in your life, Edward. My dear friend, close your eyes and let the waters take you home.
我們最後一次相處,兩人鬧了一點小别扭。我也不希望旅程像那樣結束。我猜是我的錯,我要向你道歉。但老實說有機會,我還是會那麼做。維吉尼亞說我離開時是一個陌生人,回來以後又是她的丈夫了。這一切都要感謝你。我無法報答你對我做的一切,所以我不會嘗試。我隻想讓你替我做一件事,找到你生命中的喜悅。你說過你和一般人不同,這倒是真的。你真的很特别,但是每個人的需求都差不多。我的牧師老是說:生命就像流水,流向同樣的大河,流向藏在瀑布後面的天堂。找到你生命中的喜悅,我親愛的朋友。閉上雙眼,讓河水帶你回家。