昨天跟朋友小聚,有人说好久不看电影了,一起约个电影吧。对于看电影这种事,我在这堆朋友里面算是比较资深的,于是让我选一部。
然后我打开了星美的影单,发现最近在上映的有开心麻花的一部喜剧片和肖央主演的《误杀2》,我随口说了一句,其实《误杀1》还可以,算是翻拍的还不错,朋友也兴奋地说,对,误杀1特别好,没想到还有续集,就看误杀2了。

因为是临时决定,赶时间,我还没来得及提醒,他们就把票买完了。因为他们不知道误杀2根本不是误杀1的续集,完全是另外一个故事。
所以今天写篇文讲讲这几部电影到底咋回事。当然我也都是查的资料,不一定准确。传说全世界200多个国家中,就有100多个国家翻拍过这部电影,也不知道真假。
这得从2013年开始说起,印度南部有个地方叫克拉拉邦,那个地方的人们说马拉雅拉姆语,然后在这里诞生了一部叫《较量》的电影。以后各个国家所有的相关电影都是翻拍自这部电影。光印度自己就翻拍了七次。

为啥印度要翻拍这么多遍呢?因为印度有1600多种语言,但是国民教育水平又比较低,文盲比较多,看不懂字幕,所以就用各种语言拍了很多遍。

印度各种版本的“误杀”
这里顺便说一句,大家都知道世界的电影工厂在好莱坞,能跟好莱坞相媲美的就是印度的宝莱坞了,但是其实印度有五大电影基地,除了宝莱坞电影基地,还有“托莱坞”——泰卢固语电影基地,“考莱坞”——泰米尔语电影基地,“桑达坞”——卡纳达语电影基地,以及拍出《较量》的“莫莱坞”——马拉雅拉姆语电影基地。
《较量》以其精巧的剧本和绝妙的故事取得了票房和口碑的双赢,但是毕竟马拉雅拉姆语比较小众,两年后也就是2015年,宝莱坞请了知名度更高的影星再次翻拍,取名为《误杀瞒天记》,一炮而红。

最为人熟知的一部电影
2019年,肖央领衔主演的《误杀1》也正是翻拍自这部电影,当年拿到13.6亿的票房,在国产悬疑电影里表现得相当惊艳,怎么也想不到那个唱《小苹果》的非专业演员现在这么厉害。
2021年初,由《较量1》的原班人马,时隔8年又打造了一部精彩绝伦的续集《较量2》,也被翻译成《误杀瞒天记2》,但其实这是人家“莫莱坞”拍的,跟“宝莱坞”没关系,只不过误杀瞒天记知名度更高,所以被宣发的人故意改成《误杀瞒天记2》。
2021年12月上映的《误杀2》,纯粹也是为了蹭这部电影以及《误杀1》的热度,其实完全讲的是另一个故事,可悲的是,这个故事也不是原创故事,而是根据丹泽尔华盛顿的《迫在眉睫》翻拍的。

迫在眉睫
现在自己编个好故事这么难吗?动不动就翻拍别人的,我感觉简书里随便找几个优秀创作者也能编个差不多的吧。剧本,剧本,一剧之本,每次都拿审查制度说事,不琢磨琢磨自己的原因?
篇幅和时间问题,《误杀2》我就先不吐槽了,作为一部悬疑推理题材的电影,这铺排得也太过普通太过平常了,反转完全在预料之中,没啥惊喜。
我后悔的是没先看看豆瓣评分就去电影院了,早知道它才不到6分,说啥也不去浪费那电影票。
个人推荐可以去看看《较量2》,除了语言听着有点别扭,其他都还不错,那反转会让你惊掉下巴。

较量2