蜜莉姑娘ThoroughlyModernMillie(1967) 仙樂美人/全新的米利/摩登透頂的米莉

導演:喬治·羅伊·希爾

編劇:理查德·莫裡斯

主演:朱莉·安德魯斯/詹姆斯·福克斯/瑪麗·泰勒·摩爾/卡羅爾·錢甯/約翰·加文

語言:英語/西班牙語/法語/德語/意大利語

類型:喜劇/歌舞

上映日期:1967-03-21

美國 138分钟/153分钟(roadshow

蜜莉姑娘ThoroughlyModernMillie(1967)的劇情介紹

故事發生在上世紀20年代,美麗善良的鄉下姑娘蜜莉(朱麗·安德魯斯JulieAndrews飾)離開了故鄉,隻身一人前往大都市紐約,想要在這裡施展自己的抱負,哪知道現實是如此的殘酷,一連串的挫折當頭澆了她一身的冷水。最終,蜜莉成為了一名打字員,并且愛上了自己風流倜傥的老闆。
一次偶然中,蜜莉邂逅了名為吉米(詹姆斯·福克斯JamesFox飾)的男孩,兩人剛開始的相處并不愉快,甚至可以用交惡來形容,但随着時間的推移,他們都發現了隐藏在彼此靈魂深處美好的品質,并且被其吸引。多蘿西(瑪麗·泰勒·摩爾MaryTylerMoore飾)是蜜莉在城裡最好的朋友,在蜜莉和吉米周旋的同事,她也遇見了自己的愛情。

蜜莉姑娘ThoroughlyModernMillie(1967)的短評

  • 奶魚

    我為什麼要花兩個多小時看傻了吧唧的煮梨犯二!而且裡面的中國話我一句也沒聽懂

  • やま

    ...wtf哈哈哈哈哈哈哈so politically incorrect.. 但是如果有這個的production的話真的會想去看啊!!costumes就夠了 QWQ

  • 非文石樂

    好喜歡這部電影!音樂好看!舞蹈美妙!這是第一次看carol channing的表演!Julie奶奶還是老好人一個。哈哈哈!

  • Green2018

    相當之乳滑!即便在好萊塢黃金年代,這種對中國的醜化描寫也屬于第一檔了。裡面中文台詞全是瞎編,我根本聽不懂。但黑幫老大每次罵人都說“Pook”“Poo”,我懷疑是粵語“撲街”的意思。小鎮女孩Millie想追求自己的老闆,可老闆卻愛上自己的閨蜜,而跟她意氣相投的青年又是個沒有正經工作的窮人。四角戀愛中還穿插了以洗衣店為幌子的中國黑幫綁架白人女性戲碼。上半部談情說愛,下半部突然開始破案了!超級大雜燴,必須跳段踢踏舞才能運作的電梯、Millie一根煙點燃唐人街的煙花爆竹店、雜技演員玩跷跷闆一通打鬧解決反派……

  • 媽寶狗的媽寶媽

    ……評論這片子沒思想的顯然對歌舞片期待過高= = 鬼酥我覺得你會喜歡的

  • a little mark

    One of the ugliest portraits of Chinese Ethnicity I have ever seen in old movies. I understand that it was not Julie Andrews's fault, but I cannot help feeling deeply disappointed.

打開App,看更多熱門短評

蜜莉姑娘ThoroughlyModernMillie(1967)的影評