英劇《一個真正的女人》:I shall survive

終于看了2026版的《一個真正的女人》,該劇改編自芭芭拉·泰勒·布拉德福德的1979年出版的同名小說。故事内容講的是一個遭遇背叛的英國女仆,一步步變成商業大佬的事情。值得一提的是,該書的作者芭芭拉,16歲開始當記者,直到44歲的時候才從記者轉型寫小說,《一個真正的女人》是該作者的第一本小說,一戰成名!

該書全球銷量有數千冊,被翻譯成幾十種語言,還被改編成電視劇。芭芭拉也成為全球最暢銷女性小說家之一,她也獲得了大英帝國勳章。

芭芭拉的書有一個共性:女主都是從底層崛起,一步一步建立商業帝國。她的書裡的女主角都是有愛情、有權力的。

“I shall survive.”女主講出這句的時候,讓人瞬間回到《gone with the wind》中斯嘉麗發誓不再挨餓那段。女主身上這種“無論如何不退出遊戲”的心态,也許是她能在商業上獲得成功的必備因素。

原著小說一共有七本,中文版似乎把七本合成一本出版了,目測删減的有點厲害了,畢竟原著英文小說第一部就有900多頁。

...

“Money gives you freedom.”有段時間,有句話叫“錢意味着什麼?自由!”很流行。原來,早在很多年前,有人就已經意識到,并把它寫在書中了。這個劇裡的女主艾瑪奮鬥的動機是複仇,每次當觀衆覺得差不多的時候,劇情就會讓女主知道一件更大的仇恨事件。感覺這是一個很高明的拉觀衆情緒的方法。這個小說之所以能廣受歡迎,大概是她在教會一個人如何從“被動者”,變成“掌控資源的人”。