看完像喝了一碗王女的肉湯。成分是那個成分,但真不是那個味兒。
将原著裡沒有任何戲份、姓名不詳的海爾姆之女擡為主角(其實就是一個原創角色)是一個不可原諒的錯誤。這并不是一個女性力量時刻——這個角色設定成向往自由的王女、不受待見的私生子或是夏爾來的霍比特人都是一樣的糟糕,因為它本來就不應該存在。
這樣做的後果是:托爾金筆下的宿命感與英雄主義被直接毀滅,因為洛汗第一脈斷絕的悲劇變成了“不過是主角親人死亡而已”,遙遠的史詩神話就這樣成為了一部二流的冒險動畫。
于是我們能看到率領衛隊守衛埃多拉斯戰至最後一人倒下的哈烈斯在電影裡是單挑猛犸成功後耀武揚威被一箭穿喉的莽漢,另一子哈馬的死法是被活捉然後當衆處決、魔戒都不願意送的巨鷹能被人類投喂然後幫忙運送懷舊服裝備......
這些都不算什麼。最ooc的人物是被褫奪了主角之位的“錘手”海爾姆本人。洛汗人尚武但是不蠢,海爾姆被傳頌首先是因為他是一個領導者:一個能在漫長冬季的絕境中扛住巨大悲痛帶領子民求生,獨自外出殺敵至對手聞風喪膽,最後在勝利前夕站着死的堅毅領導者。所以戰争結束後洛汗人将号角堡自發稱為海爾姆深谷。如果換成電影裡那個在城牆上當衆投降、兒子死後一蹶不振、最後因為一扇門扒拉不開在圍困初期就把自己送了的失智野人(字面意義上的),恐怕第一個要推翻海爾姆的就是海爾姆深谷的居民。
在托爾金的編撰中,艾森河渡口之戰失利的原因是洛汗與剛铎遭到了蓄謀已久的同時入侵,也不是像電影裡那樣,因為海爾姆的一意孤行和高傲到不肯向剛铎求援。
赫拉和那個矮小且腼腆侍從(我實在記不起角色的名字了)的設置看上去是想複刻《王者歸來》的王女和梅裡,但膂力弱小之人的強大應當在于智慧與勇氣,而非運氣與順理成章。
配樂、分鏡與伊歐玟的旁白扳回一星,但也就這樣了。片尾曲很好聽,我很生氣。