Alicia繼續向暗黑發展,從最初的受害者慢慢變成加害者,對權力也越來越向往。第16集,Lemond Bishop自己的律師(《绯聞女孩》B的律師繼父客串)恐吓證人,Alicia不作聲,控方律師問她”你也出賣靈魂了嗎“;第八集為了換掉有偏見的法官(演過《不死法醫》),不惜暴露法官在戒酒會上的私密發言。

本劇有幾次律所接到的業務有沖突時都提到了Chinese Wall,一直以為是借鑒當今網絡世界的牆呢(打叉)。

Chinese Wall:中國牆是一個商業術語,意指信息隔離牆,指在組織中創建信息障礙以防止可能導緻利益沖突的溝通或交流。法律一般要求企業保護内部信息并确保不發生不正當的交易。有時也譯作“職能劃分制度”或“職能分管制度 ”。

該詞語起源自中國的長城,1929年華爾街股災後在股票市場流行,當時美國政府立法規定投資銀行與經紀公司之間的信息隔離,以限制目标企業分析與首次公開募股時成功願望之間的沖突。政府并不禁止一家公司從事兩種業務,而是要求實現中國長城那樣的壁壘。

第14集 Red Team, Blue Team

IMDb 8.8分,本季最高。

律所忽然之間就債務自由了。好神奇,威爾台詞”Sometimes stars just align“。不但不欠債,還預期盈利1.13億——終于不用看陰郁的破産線了。大衛-李立刻跳出來,否定之前向四年級新生們發出的合夥邀請(當時邀請人家也是為了圈錢),其實就是不願意多幾個人來分紅利。大衛-李這個人非常小人,凡事利字擺中間,但可能是因為真實,反而很喜歡對這個角色的塑造,很務實,比戴安的理想主義更人間更可信些。

本集沒有正式上法庭,律所的兩位老将戴安和威爾組成藍隊與Alicia和Cary的紅隊組織了模拟審判。委托人是生産能量飲料Thief的公司,以往戴安和威爾的律所都是代表受害的普通人和這些大公司對簿公堂(多次和殘疾律師Canning交手),這次應該是頭一次代表公司這邊,對方是喝了能量飲料緻死的少女。威爾不想和解金在80萬以上,這就意味着上公堂,而飲料公司老闆則害怕上了公堂的那種不确定性,因為共有七個受害者,不論和解金是多少,都要乘以七。于是,模拟。

Cary把模拟辯論比作與老闆打網球,“Whatever they say, they don’t want to lose.”,而對合夥人計劃即将泡湯一無所知的Alicia則自信地認為無需擔心,因為Cary和自己也是合夥人。Alicia請來凱琳達幫忙而後者開出了每小時400刀的親情價。(順便,這一集是Julianna Margulies & Archie Panjabi的最後一次同框,此後近五十集都沒有在一起過,傳言是兩位演員不和。)

本集辯論重點:

A&C:飲料中含240 mg的咖啡因,相當于12杯咖啡。

D&W:死者有厭食症。

A&C:正因為有厭食症,才喝了Thief,因為該飲料聲稱自己是營養補充劑并借此通過FDA。甚至有博主宣稱該飲料可以彌補體重丢失。

D&W方連連失利,飲料公司的CEO很不滿意,認為他們故意輸來達到庭外和解的目的。威爾

保證“we hadn’t had our chance yet, and things would turn around”,但直到本集結束,威爾承諾的事情也沒發生。

于是威爾去命令A&C後退,得知合夥人計劃泡湯的Alicia憤怒回擊:”Or what, we don’t get partnerships?“。這個表演十分到位,激情滿滿,以至于Alicia和威爾接了個吻。。。

凱琳達”沒有“向A&C提供的證據表明:這家飲料公司之前的産品Dogfight也出過類似問題。但因為有封口令不能提呈法庭。這已經不重要了,陪審團已經看夠了。最終CEO決定1200萬和解,律所拿到300萬。

得知真相的A&C此時開始密謀離開,新公司名字都拟好了:Florrick, Agos, & Associates。這個陰謀被威爾輕松化解:隻消給叛軍中的一個人合夥人資格就可以了。确實是老狐狸。本集女主全勝,無論是模拟法庭還是現實世界。

Jordan: Eli there’s a weird lady here to see you.Eli: Elsbeth, come on in!

永遠快樂的紅發律師Elsbeth Tascioni幫助伊萊打敗了DOJ,反轉太妙了,伊萊就這麼大搖大擺地錄下了DOJ違規的證據,用的還是DOJ的器材。Carrie Preston總是讓人心情愉快。

第18集 Death of a Client

IMDb 8.6分,個人最愛。

這一集Peter和他的共和黨對手Mike Kresteva搶着要獲取一位大主教的歡心,後者代表了80萬張天主教徒選票。于是《老友記》的錢德勒再次出場,因為是在一場晚宴上,還提到了戒除酒瘾的問題,而演員Matthew Perry本身在現實生活中也有酒瘾問題,看起來格外有意義,最妙的是Alicia對伊萊說的,”I swear, if you start clocking my alcohol intake, I’m going to do shots.“。

...

本集另一位重磅客串是《基本演繹法》裡米福的爹,John Noble來演女主意外死去的客戶Matthew Ashbaugh。

阿什寶的音樂盒子本季結尾時到了Alicia的手裡,等Cary上門時就是從這個盒子裡聽巴赫。

...

穿着豔麗晚禮服的Alicia在警局晃了一晚上,列出的阿什寶仇人清單上赫然有Zodiac killer和Steve Jobs。哈哈哈哈這玩笑開的。

最後Peter揍了對手錢德勒,用伊萊的話就是,It was epic!

第22集 What's in the Box?

IMDb 8.6分,時任紐約市長布隆伯格來演他自己。

紮克第一次的正式投票——所以上一集要演他的18歲生日——發現了疑似假選票。然後所有人都以為是錢德勒那邊在作弊,于是上法庭,戴安提出動議要放棄這個站所有三萬多張選票。計數結果中三萬多張選票裡錢德勒隻有兩千多張,兩萬八都是投給Peter的(這也太可疑了!)。接着法庭上辯論的雙方立刻180度轉換立場。

中間還要去殺一個第三方(喬丹代理,喬丹是《實習醫生格蕾》裡的五小強之一,好親切),于是學習了愛爾蘭名字O'Dell和英格蘭名字Odell的區别,結果擁有此名字的居然是個猶太人。好亂。。。

本集精彩對白:

Will對不是在懷孕就是在哺乳的對手律師Patti Nyholm說: “Is this a new one?”

Patti答: “I don’t know. I’ve lost track.”

戴安提出反對時提到經典律政劇:Your honor, objection. This kind of stunt went out with Perry Mason.

法官回答:“And yet I enjoy it every time.”

傑基的男保姆Cristian: “I’ve had enough water for a lifetime.”

Eli: “Right, right. Coming over from Cuba.”

Cristian: “No. Working as a lifeguard.”

變态富豪Colin Sweeney提到了音樂劇《悲慘世界》:Like Les Misérables, did you see that musical?,上一集大衛-李說好孩子可以演冉阿讓(Jean Valjean)。看來編劇很喜歡Les Misérables。

接下來IMDb 8.3的是第一集,紮克被無故截停,最後用自己的方法打敗壞警察;第六集8.2分,軍隊裡的強奸未遂案,沒打赢。