今天給各位介紹喜劇片,首先這是一部大英腐國出品的影片,還是一部偵探推理劇,這肯定會讓你想到英國作家柯南道爾筆下的夏洛克福爾摩斯,所以喜歡英式發音的同學,不容錯過喲!本片還有一些腐國老戲骨的無厘頭表演,典型的英式黑色幽默劇情必然有胖瘦二人組,看過這一部,你可能對英國人民骨子裡的奇葩想法有所入門,當然如果要深入了解英式幽默的話,建議還是看BBC的《little Britain》去!這部影片每個細節都蟄伏着線索,而且埋有很多經典電影的典故,人人操得一口怪怪的英式英語,還有更多好東西打包到一部電影中,你想想就知道這有多精彩了,絕對值得看!

閑言碎語不多講,尼古拉斯•安吉爾(西蒙•佩吉Simon Pegg飾)警官,畢業就擁有雙學位,畢業後在倫敦警察局擔任巡警。不消說鐵人三項,十項全能,他簡直就是百項全能雕炸天(恕不能亂打不文明詞彙),抓賊破案那更是不在話下。為此他是警局中最敬業最能幹的警員,一個抵百個,所以呢升職加薪你懂的,有句俗話說得好,人怕出名豬怕壯!這會招緻警長的妒嫉,因為這種學霸高手很快就會把警長(馬丁弗裡曼飾)踢下去,也很快會把督查(史蒂夫庫根飾)踢下去,當然更很快會把總督察(比爾奈伊飾)踢下去,所以各級領導們面對面的請他喝茶——讓他調走,其實影片中已經不止是上級了,各種普通警員都希望他走,因為這個學霸太強大了,有了他一個頂一個城市,大家都可以被迫不領工資了。可憐的尼古拉斯被調至一個遠離倫敦,偏僻平靜的小鎮派出所去當警察。


...
圖片發自簡書App

這個小鎮叫Sanford(很多地點都有帶有ford,ford是指灘頭、淺水灘的意思),去那地方可是要倒換全各種交通工具的,from sunriseto sunset,沿途連當地電信運營商Vodafone(沃達豐)都沒多少信号的,而且這個小鎮已經幾十年沒有過惡性犯罪事件了。所以呢,不能夠施展才能的尼古拉斯在那裡過得——那是相當郁悶,他覺得自己的擒賊破案本領在這種幾十線以下的平靜小鎮絲毫沒有施展空間,肯定是北上廣深這種一線城市爽啊(不好意思串台了)。更令他煩惱的是,鎮派出所所長的胖兒子丹尼(尼克•弗羅斯特 Nick Frost 飾)警官也來湊熱鬧,成了他的巡邏搭檔。這個新搭檔其實就是個豬隊友,并且還麻煩至極,最喜歡看警察抓流氓這類熱血動作片,什麼《絕地戰警》之類啦,整天詢問警察如何大幹特幹,包括在大城市當警員的經曆。正在尼古拉斯煩心于鎮裡雞毛蒜皮的事務和身邊的豬隊友時,鎮裡卻發生了一連串惡性案件,小鎮機關報記者、街頭行為藝術者、房地産工匠園丁老太太被殺,還有把《羅密歐與朱麗葉》這種莎翁悲情劇演成歌舞喜劇的兩位連網紅都算不上的五六線演員同樣被害,一系列重大惡性犯罪讓尼古拉斯嗅到了大展拳腳的機會,驚心動魄的戰役開始了。原來兇手居然就是小鎮裡面的一群正面人物,他們是一個社區監控聯盟,打着構建和諧社會的幌子,為了他們自己認為的公平正義、誠信友愛、安定有序、和諧相處的社會而除掉看不慣的人。當然尼古拉斯就要和這些官僚、資本家、教士、舊文化、死規矩、獨裁民意、政治假正确作鬥争,最終戰勝飛刀賣豬肉兄弟、雙槍老太婆、黃油男派出所長、黑心超市老闆、旅館法西斯老巫婆、儈子手醫生、僞善殺人牧師這一群名義上的社區監控聯盟。


...
圖片發自簡書App

本影片鏡頭剪輯簡潔暢快,節奏好似呂克貝松掌握(真的是高效率節奏,另外主要是誇張一下),前面一小時部分是充分讓你入門英式幽默,引經據典(有各類曆史和電影典故,比如農場撿來的各類武器,有二戰時期的水雷,當時英國為抵禦德軍登陸而設;胖子丹尼終于面對老爹不忍下手遂指向天空連發數彈,這是電影《絕地戰警》裡完全一樣的場面;讨論更多請私信),後面部分的結局暢快淋漓,其實電影中的人物姓名都進行了有意的創造,主人公Nicholas Angel 該名字的意思:Nicholas which meant"victory of the people" from Greek,而Angel就是天使,反映在本片中,上天派下來解決人間疾苦的天使,正好印證了從倫敦被貶來解決這個小鎮上虛拟平靜的邪惡,最終赢得人民的勝利!片中前任警官叫Popwell冒泡警官(真的就隻是名字冒個泡),撒切爾女警官(唯一的女警官,撒切爾夫人,你懂的),報案找鵝的Mr. P. I. Stake真的是“開玩笑先生”(姓名連讀音似piss-take),飾演羅密歐的Blower先生也正是“吹牛先生”,警察父子Butterman确實是兩位胖的黃油男(預知詳細請私信讨論)。張貼一段尼古拉斯為何要當Sergeant警官的台詞吧:

Nicholas Angel:I don't remember a time when I didn't want to be a police officer... apart from the summer of 1979 when I wanted to be Kermit the Frog. It all started with my Uncle Derek. He was a Sergeant in the Met. He bought me a police pedal car whenI was five. I rode around in it every second I was awake - arresting kids twicemy size for littering and spitting. I got beaten up a lot when I was young, butit didn't stop me. I wanted to be like Uncle Derek.

DannyButterman: He sounds like a good bloker.

Nicholas Angel: Actually, he was arrested for selling drugs to students.

Danny Butterman:What a cunt...

Nicholas Angel:Probably bought the pedal car with the proceeds. Needless to say, I never wentnear it again. I just let it rust. But I never lost the profound sense of rightand wrong I felt at the wheel of that pedal car. I had to prove to myself thatthe Law could be proper and righteous and for the good of humankind. It wasfrom that moment that I was destined to be a police officer.

Danny Butterman: Shame...

Nicholas Angel:How so?

Danny Butterman:I think you would have made a great Muppet..


...
圖片發自簡書App

本片還特别針對完形填空介紹了一些用詞的辨析,就是腐國本土百姓直接示範,比如why can't we say accident again? Because an accident implys that nobody has to blame. 這就解釋了交通車禍應該叫collision,而不能叫accident,因為還未确定是否有肇事者。

好了,各位可以去欣賞了,提醒注意個别血腥鏡頭勿看,any comments,pls send ur message!