毒師宇宙裡人狠話不多的角色很多,Gus Fring是其中一個,言辭不多但總是擲地有聲。絕命律師即将完結,下一個可能就要輪到絕命炸雞師傅了。Gus做餐飲也一樣風生水起、賓客盈門。
《絕命律師》裡的Gus
A Bullet To The Head Would Have Been Far Too Humane.
Gus阻止邁克殺Hector時是這麼解釋的。與其殺了Hector,不如讓他生活在一種無力和無助的狀态中。雖然很有道理,但也給自己埋下了隐患。
Look At Me. From Now On... You. Are. Mine.
Gus威脅Nacho,讓他成了自己安插在對手中的間諜。第四季的Nacho越來越像毒師裡的小粉了,為家人安危擔心,糾結于自己的身份。
This Is America. Here, The Righteous Have No Reason To Fear.
Hector帶着手下大鬧炸雞店後,Gus為安慰員工發表了頗長的一番演講,在讓人熱血沸騰方面很有一套,是個優秀的老闆。
I Do Not Wish To See Your Gun. And If I Don't, I Promise You Won't See Mine. Are We In Agreement?
在沒有人煙的沙漠公路上與邁克第一次正式交談。說到禮貌地掌控局勢,沒人比得過Gus。
Violence Brings War. And War Brings Chaos. And Chaos Brings The DEA.
Hector失去行動能力後,Gus和他的手下Bosla對當地局勢的擔憂。
I Decide What He Deserves, No One Else.
還是關于Hector,Gus的王者發言。
Lalo Salamanca Lives.
對細節的敏銳。傳言Lalo已死,但Gus碰了一下Hector就察覺到了不對。
Call It A Retainer.
努力留住邁克。Gus對優秀人才總是出手大方。
You Were Meant For Better Things.
拒絕Gale為自己制毒。可惜Gale沒有邁克那樣聰明和審慎。
I Am What I Am.
邁克發現Gus有一個大農場,住着許多貧窮的人,邁克以為Gus想讓自己知道他并不是邪惡的人。但Gus否認。
優秀的反派永遠不會與自己的本質發生沖突,Gus這一點做得非常棒。他清楚地知道自己是個壞人,并沒有試圖改變這一點。他做慈善不是讓自己顯得善良。事實也證明,住在那片農場上的人并不知道他是土地的所有者。
《絕命毒師》裡的Gus
You Are A Wealthy Man Now. One Must Learn To Be Rich. To Be Poor, Anyone Can Manage.
老白又名海森伯格的,在為Gus制毒的過程中積累了大量财富。Gus這句話看上去是恭賀老白,實際上多少透露了自己的出身,也讓老白和觀衆共同思考财富的意義。
Don Eladio Is Dead. His Capos Are Dead. You Have No-One Left To Fight For...
這句話給第四季第十集結尾的複仇加上了感歎号。再次證明了Gus的冷血無情。
I Investigate Everyone With Whom I Do Business. What Careful Man Wouldn't?
謹慎條理的處事,簡單卻有效。與這個宇宙裡部分魯莽的反派形成鮮明對比。
Look At Me, Hector.
Hector是Gus唯一的弱點。
I Hide In Plain Sight, Same As You.
Gus和老白确實很相似。
Never Make The Same Mistake Twice.
Gus的崛起和料事于DEA之先,不是沒有道理的。老白學習了。
This Is What Comes With Blood For Blood, Hector...
這句說在漢克與Hector侄子們的野蠻槍戰之後,目的還是為了保護老白。表明Gus對這個行業的深刻理解。
Little Rats... What A Reputation To Leave Behind.
Gus死前不久說的,他厭惡叛徒,然而正是這一次Hector的出賣,讓Gus丢了性命。
If You Try To Interfere, This Becomes A Much Simpler Matter...
就像對Hector一樣,Gus知道如何惹惱老白。用非常禮貌的試說出諷刺挖苦的味道。
...They Will Always Be Your Priority, Your Responsibility. And A Man, A Man Provides.
第三季第五集的一個高光時刻,Gus勸說老白為自己工作,一語中的,直擊老白的心事和動機。